英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Fix」と「Repair」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Fix」と「Repair」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Fix」と「Repair」の違いについて1分で理解しよう!
「fix」と「repair」はどちらも「修理する」という意味ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。
「fix」は問題を解決したり、正常な状態に戻すことに焦点を当てることが多いです。
例えば、簡単な問題の修正や、素早く直す際に使用されます。
一方「repair」は、物理的な損傷を元通りにすることや、より大規模な修理作業を指すことが多いです。
ネイティブスピーカーは「Fix」と「Repair」をどのように使い分ける?
ネイティブスピーカーは、"fix"を日常的でカジュアルな文脈で使うことが多く、修正や簡単に直せる問題に使います。
例文:I need to fix my phone screen.
(電話のスクリーンを直さないといけない。)
一方、"repair"はより正式な状況や大きな物の修理に使われることが多いです。
例文:The car is in the shop for repairs.
(その車は修理のために工場にあります。)
「Fix」と「Repair」の使い分けが難しいケースと解説
例1: "I can fix the leak in the sink.
"と"I can repair the sink.
"
- fix: sinkの水漏れを一時的に直すことに焦点を置いている。
例文:I can fix the leak in the sink quickly this afternoon.
(午後にすぐにシンクの水漏れを直せる。)
- repair:シンク全体の問題や、もっと大掛かりな工事を指すことがある。
例文:I can repair the sink, but it will take a whole day.
(シンクの修理はできるが、1日かかるだろう。)
例2: "Can you fix my computer?"と"Can you repair my computer?" - fix:コンピュータのソフトウェアの問題や簡単なトラブルシューティングを暗示している場合が多い。
例文:It seems like a simple software issue; can you fix my computer?(単純なソフトウェアの問題みたいだから、私のコンピュータを直してくれない?) - repair:ハードウェア的な問題を含む、より深刻な修理が必要な状況で使われている。
例文:This is an old computer, and it needs more extensive repair.
(これは古いコンピュータで、もっと広範囲な修理が必要だ。)
「Fix」と「Repair」の類義語とその使い分けについて
類義語には「mend」や「restore」があります。
- mend(直す):主に衣服や小さな物を直すことに使います。
例文:I need to mend my shirt.
(シャツを直さないと。)
- restore(復元する):元の状態に戻すという意味が強く、特に古いものや価値のあるものについて使われることが多いです。
例文:They plan to restore the old painting.
(古い絵画を復元する計画です。)
「Fix」と「Repair」の発音をマスターしよう!
- fix(フィックス):/fɪks/ 発音のポイント:最初の"f"の音は「フ」、"ix"は「ィックス」と発音します。
カタカナ読み:フィックス - repair(リペア):/rɪˈpɛr/ 発音のポイント:最初の"re"は「リ」、"pair"は「ペア」と発音します。
カタカナ読み:リペア
「Fix」と「Repair」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では「repair」を使用する方が適しています。
特に技術的な文脈や正式なビジネス文書において、「repair」は信頼性や専門性を示すために選ばれることが多いです。
例えば、修理業者への依頼や正式な報告書では「repair」を使うのが望ましいです。
「Fix」と「Repair」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: "Can you fix my car?"と"Can you repair my car?"の違いは? A: 一般的には、"fix"は軽微な問題を解決することを暗示し、"repair"はもっと大がかりな修理を含みます。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話