こんにちはTOMOです。
今回は日常会話やTOEICでも頻出の「coverage」について詳しく解説していきます!
他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「coverage」の意味について1分で理解しよう!
「coverage」は名詞で、「網羅すること」「カバーする範囲」、「報道」、「保険の適用範囲」などという意味があります。
メディアが事件や話題をどれだけ報じているか、また保険がどのような事故や損害をカバーするか示す時に使います。
広範囲にわたる全体的な対象や保護を表すことが一般的です。
ネイティブスピーカーは「coverage」をどんな場面で使う?
メディアが特定のできごとをどれくらい報道しているか話すときや、携帯電話会社がサービス提供エリアを説明したり、医療保険が何を補償するかを話し合う際に、ネイティブは「coverage」を使います。
「coverage」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は10段階で4くらいです。
日常生活では、特に保険やメディア関連で使うことが多く、普通の会話でも比較的使われることがあります。
*難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)。
例文で「coverage」をマスターしよう!
例文1
The insurance provides full coverage for medical expenses.
その保険は医療費全てに対して補償を提供します。
例文2
There is extensive media coverage on the Olympic Games.
オリンピックに関するメディア報道が広範囲に渡っています。
例文3
Make sure your WiFi router offers good coverage throughout your house.
あなたのWiFiルーターが家中に良い範囲で信号を提供しているか確認してください。
「coverage」の発音をマスターしよう!
発音|ˈkʌvərɪd͡ʒ/カヴァリジ この単語は3音節で、「cov-」は「カヴ」と発音され、「-er-」は「ァ」と軽く、「-age」は「リジ」と音節が弱められた「ジ」の音で終わる。
強勢は最初の音節「cov-」にあります。
「coverage」の類義語はどんなものがある?
「exposure」は特定のことに人々がどれだけ注意を向けているかを指し、よく報道されていることと同義ですが、「coverage」はそれらの事件やトピックをどの範囲で扱っているかの度合いを示す言葉です。
例文: The scandal received extensive exposure in the press.
和訳: そのスキャンダルは報道機関によって広く取り上げられた。
「coverage」の対義語はどんなものがある?
「exclusion」は対象からの排除や除外を意味します。
「coverage」とは反対に、保険で補償されていない範囲や報道されないことを表します。
例文: Pre-existing conditions are subject to exclusion from the insurance coverage.
和訳: 既存疾患は保険の補償範囲からの除外対象です。
「coverage」を語源から学んでみよう
「coverage」は「cover」(覆う、カバーする)から派生した名詞で、「cover」は古英語「cofrian」に由来し、その意味は「何かを隠す、覆う」でした。
同じ語源には「discover」(発見する、覆いを取る)、「recover」(回復する、取り戻す)、などがあります。