文法・単語・類義語 英語を学ぶ

ネイティブに聞いた「Fit as a fiddle」の意味 海外ドラマや日常会話で頻出 実際の使いから、語源、類義語、対義語、発音まで徹底解説

こんにちはTOMOです。

今回はネイティブスピーカーや海外ドラマでは頻繁に使用されますが、日本人には馴染みのない「Fit as a fiddle」について詳しく解説します!

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください。

ポイント

「Fit as a fiddle」は「元気いっぱい, ピンピンしている」の意味で、日常会話や海外ドラマで頻繁に使われる表現です!

   

TOMO

最短で理想の英語力が身につく”実体験に基づく学習ノウハウ”を発信「現在TOEIC900点を達成」「海外企業と協力して新規事業立ち上げを推進」

   

まずは「Fit as a fiddle」の意味について1分で理解しよう!

「Fit as a fiddle」は非常に健康であること、元気で丈夫である状態を指す表現です。

「フィドル」とはバイオリンのことで、この楽器が最高の調子で機能するように、体調が最高の状態を指し示しています。

日本語では「元気いっぱい」や「太鼓判を押せるほど健康」といった意味合いです。

ネイティブスピーカーは「Fit as a fiddle」をどんな場面で使う?

ネイティブスピーカーはこのフレーズを人の健康状態を説明する際に使用します。

病気からの回復や体調が非常に良いと感じるときによく使われる表現です。

「Fit as a fiddle」は日常会話で使う?ビジネスやフォーマルでも使える?

日常会話で時折使われる表現ですが、フォーマルなビジネスシーンでは少しカジュアルなニュアンスがあるため、あまり使われません。

より公式な場では「in good health」という表現が適しているでしょう。

例文で「Fit as a fiddle」をマスターしよう!

自分

日常会話で使う例文を3つ紹介しますので、是非参考にしてください!

例文1

After a week on vacation, I feel fit as a fiddle.
休暇を取って一週間後、元気いっぱいです。

例文2

Hes 90 years old but still as fit as a fiddle.
彼は90歳ですが、まだピンピンしています。

例文3

My grandmother came out of surgery and is fit as a fiddle now.
祖母は手術から出て、今は元気いっぱいです。

「Fit as a fiddle」の類義語はどんなものがある?

「Fit as a fiddle」の類義語を紹介していきます!

自分

似たフレーズを複数学ぶことで、さらに表現力が高まります!

類義語:Healthy(健康的)

「Healthy」は健康である状態を一般的に表し、「Fit as a fiddle」は特に良好な健康状態を意味します。

例文: Eating vegetables keeps me healthy.
和訳:野菜を食べると私は健康を維持できる。

類義語: In good health(健康である)

「In good health」と「Fit as a fiddle」はどちらも健康を指しますが、「Fit as a fiddle」はより活気がある様子を表現しています。

例文: My dad is in good health for his age.
和訳:父はその年齢にしては健康だ。

「Fit as a fiddle」の対義語はどんなものがある?

対義語: Unwell(体調が悪い)

「Unwell」は体調が良くない状態を意味し、「Fit as a fiddle」の正反対です。

例文: I am feeling unwell today, so I cant attend the meeting.
和訳:今日は体調が悪いので、会議に出席できません。

対義語: Under the weather(体調がすぐれない)

「Under the weather」と「Fit as a fiddle」は反対の状態を説明します。

「Under the weather」は少し体調が悪いことを言います。

例文: Shes feeling under the weather and took a day off.
和訳:彼女は体調が優れず、一日休みを取った。

「Fit as a fiddle」の発音をマスターしよう!

/ˌfɪt əz ə ˈfɪdl/、フィット アズ ア フィドゥル。

このフレーズでは、「fit」の「i」は「イ」と短く、「fiddle」の「i」は「イ」と短く発音されます。

アクセントは「fit」と「fid」の部分に置かれます。

「Fit as a fiddle」を語源から学んでみよう

「Fit as a fiddle」の「fit」はオールドイングリッシュの「fitt」に由来し、「適合する」という意味があります。

「Fiddle」は古い英語の「fiðele」が語源であり、楽器を指します。

両方の単語合わせて、「楽器が最適な状態に調整されているように、体調も最適である」という意味になります。

似た語源の言葉には「suitable」(適切な)、「appropriate」(適当な)などがあります。

-文法・単語・類義語, 英語を学ぶ
-