文法・単語・類義語 英語を学ぶ

ネイティブに聞いた「An arm and a leg」の意味 海外ドラマや日常会話で頻出 実際の使いから、語源、類義語、対義語、発音まで徹底解説

こんにちはTOMOです。

今回はネイティブスピーカーや海外ドラマでは頻繁に使用されますが、日本人には馴染みのない「An arm and a leg」について詳しく解説します!

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください。

ポイント

「An arm and a leg」は「とても高価で、非常に高い代償を払う」の意味で、日常会話や海外ドラマで頻繁に使われる表現です!

TOMO

最短で理想の英語力が身につく”実体験に基づく学習ノウハウ”を発信「現在TOEIC900点を達成」「海外企業と協力して新規事業立ち上げを推進」

まずは「An arm and a leg」の意味について1分で理解しよう!

"An arm and a leg"というフレーズは非常に高い価格や大きな犠牲を示す際に用いられる表現です。

文字通りには腕と足を意味しますが、ここでは比喩的に「とても多くのお金」または「大きな代償」を指しています。

ネイティブスピーカーは「An arm and a leg」をどんな場面で使う?

ネイティブは、購入した物やサービスに対して非常に多額のお金がかかったと話す時にこのフレーズを使います。

また、何かを得るために大きな代償を払った時にも使われます。

「An arm and a leg」は日常会話で使う?ビジネスやフォーマルでも使える?

日常会話で頻繁に使用されるフレーズです。

カジュアルな文脈ではよく使われますが、フォーマルなビジネスシーンでは不適切に感じられることがあります。

例文で「An arm and a leg」をマスターしよう!

自分

日常会話で使う例文を3つ紹介しますので、是非参考にしてください!

例文1

That new car cost me an arm and a leg.
その新しい車はとても高価だった。

例文2

Id love to buy that dress, but it costs an arm and a leg.
そのドレスを買いたいけど、とても高いわ。

例文3

The wedding was beautiful, but it must have cost them an arm and a leg.
その結婚式は美しかったけど、かなりの費用がかかっただろうね。

「An arm and a leg」の類義語はどんなものがある?

「An arm and a leg」の類義語を紹介していきます!

自分

似たフレーズを複数学ぶことで、さらに表現力が高まります!

類義語:Exorbitant(法外な)

「Exorbitant」は非常に高い価格を意味し、「an arm and a leg」と似た意味合いですが、具体的な価格に焦点を当てています。

例文: The hotel rates are exorbitant during the holiday season.
和訳:休暇シーズン中のホテルの料金は法外だ。

類義語: Pay through the nose(ぼったくり価格で支払う)

「Pay through the nose」も高価格を支払うことを意味しますが、「an arm and a leg」と異なり、特に不当に高い価格を払うことを強調します。

例文: I paid through the nose for these concert tickets.
和訳:このコンサートチケットにはぼったくり価格を払った。

「An arm and a leg」の対義語はどんなものがある?

対義語:Cheap(安い)

「Cheap」は低価格を意味し、「an arm and a leg」とは反対に、物やサービスがとても安価であることを示します。

例文: Luckily, the repairs were cheap.
和訳:幸運にも、修理が安かった。

対義語: A dime a dozen(ごくありふれた)

「A dime a dozen」はとてもありふれていて価値が低いことを意味し、「an arm and a leg」とは逆です。

例文: These souvenirs are a dime a dozen and not worth much.
和訳:これらのお土産はありふれていて、あまり価値がない。

「An arm and a leg」の発音をマスターしよう!

/ən ɑːm ænd ə lɛɡ/、アン アーム アンド ア レッグ。

ここでは an, and, a の a サウンドはすべてショートバージョンの ア で発音されます。

「An arm and a leg」を語源から学んでみよう

「An arm and a leg」の語源ははっきりしていませんが、20世紀中頃にアメリカの口語表現として登場しました。

似た表現としては「cost a pretty penny」(かなり高価)や「pay top dollar」(最高値を払う)があります。

これらも高価を意味する表現です。

-文法・単語・類義語, 英語を学ぶ