こんにちはTOMOです。
今回はネイティブスピーカーや海外ドラマでは頻繁に使用されますが、日本人には馴染みのない「Back to basics」について詳しく解説します!
他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください。
まずは「Back to basics」の意味について1分で理解しよう!
「Back to basics」は、基礎や根本的な原則に立ち返ることを意味します。
複雑さを取り除き、シンプルさや基本的な要素を重視する考え方を表します。
特に、物事が煩雑になった時や初心を忘れがちな時に使われます。
ネイティブスピーカーは「Back to basics」をどんな場面で使う?
ネイティブスピーカーは、プロジェクトが複雑になりすぎた時や、一連の失敗の後で、基本的な方法や原則に立ち戻るべきだと感じた時に「Back to basics」を使います。
「Back to basics」は日常会話で使う?ビジネスやフォーマルでも使える?
「Back to basics」は日常会話でもビジネスシーンでもよく使われる表現です。
フォーマルな議論や戦略の立て直しの文脈で使われることが多いです。
例文で「Back to basics」をマスターしよう!

日常会話で使う例文を3つ紹介しますので、是非参考にしてください!
例文1
We need to get back to basics and focus on customer service.
和訳:基本に戻り、顧客サービスに注力する必要がある。
例文2
The team decided to go back to basics with their training methods.
和訳:そのチームは訓練方法を基本に戻すことに決めた。
例文3
After the recent losses, its time to get back to basics and rebuild.
和訳:最近の失敗を受けて、基本に戻って再建する時だ。
「Back to basics」の類義語はどんなものがある?
「Back to basics」の類義語を紹介していきます!

似たフレーズを複数学ぶことで、さらに表現力が高まります!
類義語:Fundamental(基本的な)
「Fundamental」と「Back to basics」は共に基本的なことを意味しますが、「Back to basics」の方が行動や思考の変化を含む表現です。
類義語:Strip things down(物事を単純化する)
「Back to basics」と「Strip things down」は共に複雑さを取り除くことですが、「Strip things down」はより単純化に焦点を当てた表現です。
「Back to basics」の対義語はどんなものがある?
対義語:Complicate(複雑にする)
「Back to basics」はシンプルにすることであり、「Complicate」は物事をより複雑にすることを意味します。
対義語:Add bells and whistles(余分なものを加える)
「Back to basics」と反対に、「Add bells and whistles」は余計な機能や装飾を加えることを指します。
「Back to basics」の発音をマスターしよう!
/bæk tə ˈbeɪ.sɪks/、バック・トゥ・ベイシックス。
このフレーズでは、最初の単語の「back」は「バック」と発音され、「to」はしばしば軽く「トゥ」と発音され、「basics」はアクセントが第一音節にあり、「ベイシックス」のように発声されます。
「Back to basics」を語源から学んでみよう
「Back」は中英語の「bak」から来ており、「後ろへ」という意味です。
一方、「basics」はギリシャ語の「basis」からきており、基盤や土台を意味します。
「Base」や「Basic」は、「basis」に関連する他の言葉です。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話