文法・単語・類義語 英語を学ぶ

ネイティブに聞いた「Can't see the forest for the trees」の意味 海外ドラマや日常会話で頻出!語源、類義語、対義語、発音まで徹底解説

こんにちはTOMOです。

今回はネイティブスピーカーや海外ドラマでは頻繁に使用されますが、日本人には馴染みのない「Cant see the forest for the trees」について詳しく解説します!

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください。

ポイント

「Cant see the forest for the trees」は「 木を見て森を見ず、 細部にこだわりすぎて全体が見えない」の意味で、日常会話や海外ドラマで頻繁に使われる表現です!

   

TOMO

最短で理想の英語力が身につく”実体験に基づく学習ノウハウ”を発信「現在TOEIC900点を達成」「海外企業と協力して新規事業立ち上げを推進」

   

まずは「Cant see the forest for the trees」の意味について1分で理解しよう!

「Cant see the forest for the trees」は細部に集中し過ぎて全体像が見えなくなる状態を指します。

「木を見て森を見ず」という意味です。

小さな詳細に気を取られて、もっと大事な総合的な理解や全体の状況を見落とすことです。

ネイティブスピーカーは「Cant see the forest for the trees」をどんな場面で使う?

ネイティブは、誰かが細かいことに気を取られ、より大切な全体の概要や主要なポイントを見失っているときに、このフレーズを使うことがあります。

特に計画、分析、または決定をする場面で使われます。

「Cant see the forest for the trees」は日常会話で使う?ビジネスやフォーマルでも使える?

このフレーズは日常会話だけでなく、ビジネスやフォーマルな環境でも使われます。

全体的な文脈や戦略を認識する必要がある場合に適しています。

例文で「Cant see the forest for the trees」をマスターしよう!

自分

日常会話で使う例文を3つ紹介しますので、是非参考にしてください!

例文1

In focusing on the details, he cant see the forest for the trees.
彼は細かい点に注目しすぎて、全体像が見えていない。

例文2

Sometimes you need to step back in order to see the forest for the trees.
時には後ろに下がって全体像を見る必要がある。

例文3

She missed the deadline because she couldnt see the forest for the trees.
彼女は細部にとらわれすぎていて、締め切りを逃した。

「Cant see the forest for the trees」の類義語はどんなものがある?

「Cant see the forest for the trees」の類義語を紹介していきます!

自分

似たフレーズを複数学ぶことで、さらに表現力が高まります!

類義語: Myopic(近視眼的)

「Myopic」は物事を短期的にしか見ることができないことを意味し、「Cant see the forest for the trees」と似た文脈でも使えます。

例文: His myopic view prevents him from seeing the long-term effects.
和訳: 彼の近視眼的な見方は、長期的な影響を見ることを妨げている。

類義語: Lose sight of the big picture(大局を見失う)

「Cant see the forest for the trees」と「Lose sight of the big picture」はどちらも全体の理解を怠ることを意味し、似た使われ方をします。

例文: Its easy to lose sight of the big picture when youre overwhelmed with work.
和訳: 仕事に追われていると、大局を見失いがちです。

「Cant see the forest for the trees」の対義語はどんなものがある?

対義語: Holistic(全体的)

「Holistic」は全体を考慮に入れるアプローチで、「Cant see the forest for the trees」とは反対の意味です。

例文: Taking a holistic approach can sometimes help solve complex problems.
和訳: 全体的なアプローチを取ることが、複雑な問題を解決する手助けとなる場合があります。

対義語: Look at the big picture(大きな絵を見る)

「Look at the big picture」というフレーズは、全体の状況を考えることを意味し、「Cant see the forest for the trees」とは正反対です。

例文: To succeed in business, its important to look at the big picture.
和訳: ビジネスで成功するには、大きな絵を見ることが重要です。

「Cant see the forest for the trees」の発音をマスターしよう!

/kæn(t) siː ðə ˈfɔrɪst fɔr ðə triːz/、キャント シー ザ フォーリスト フォー ザ トゥリーズ。

このフレーズでは "cant" の "t" は時々発音されず、"forest" の "o" は長い "オー" と発音されます。

「Cant see the forest for the trees」を語源から学んでみよう

「Cant see the forest for the trees」の各単語は古英語から起源を持ち、「forest」と「trees」は自然界を指しています。

同じ語源を持つ言葉には "tree" (木) や "woodland" (森), "timber" (木材) などがあります。

フレーズ全体としては、16世紀から17世紀あたりに見られる諺に起源を持ちます。

-文法・単語・類義語, 英語を学ぶ
-