文法・単語・類義語 英語を学ぶ

ネイティブに聞いた「Blow your own horn」の意味 海外ドラマや日常会話で頻出!語源、類義語、対義語、発音まで徹底解説

こんにちはTOMOです。

今回はネイティブスピーカーや海外ドラマでは頻繁に使用されますが、日本人には馴染みのない「Blow your own horn」について詳しく解説します!

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください。

ポイント

「Blow your own horn」は「自分のことを自慢する、自己宣伝する」の意味で、日常会話や海外ドラマで頻繁に使われる表現です!

   

TOMO

最短で理想の英語力が身につく”実体験に基づく学習ノウハウ”を発信「現在TOEIC900点を達成」「海外企業と協力して新規事業立ち上げを推進」

   

まずは「Blow your own horn」の意味について1分で理解しよう!

「Blow your own horn」は自分の実績や成功を自慢することを意味します。

文字通りには「自分の角笛を吹く」という意味ですが、比喩的には自分で自分のことを誇る、自己宣伝をするという意味で使われます。

謙遜が美徳とされる文化では、この行為はしばしば批判の対象になります。

ネイティブスピーカーは「Blow your own horn」をどんな場面で使う?

このフレーズは仕事の面接、業績報告、あるいは日常会話で自己の成果を語る際などに使われます。

特に、自分を前面に出してアピールする必要がある場面で耳にします。

「Blow your own horn」は日常会話で使う?ビジネスやフォーマルでも使える?

比較的あまり頻繁に使用されるフレーズではありませんが、当人が自慢していると指摘したい時に使うことがあります。

カジュアルな状況向けで、フォーマルなビジネスシーンでは使われることは少ないです。

例文で「Blow your own horn」をマスターしよう!

自分

日常会話で使う例文を3つ紹介しますので、是非参考にしてください!

例文1

Dont be shy to blow your own horn during the job interview.
面接では自分の実績を自慢しても恥ずかしがることはないよ。

例文2

Hes always blowing his own horn about his travel adventures.
彼はいつも自分の旅行の冒険について自慢している。

例文3

Whenever we meet, she has to blow her own horn about her kids.
会うたびに、彼女は自分の子供たちの自慢をしないと気が済まない。

「Blow your own horn」の類義語はどんなものがある?

「Blow your own horn」の類義語を紹介していきます!

自分

似たフレーズを複数学ぶことで、さらに表現力が高まります!

類義語:Brag(自慢する)

「Brag」は直接的に優れている点を自慢することを指しますが、より一般的な用語です。

例文: He loves to brag about his golf skills.
和訳: 彼は自分のゴルフの腕前を自慢するのが大好きだ。

類義語: Toot your own horn (自分の実績を自慢する)

「Toot your own horn」と「Blow your own horn」は同じ意味ですが、「toot」はもう少し軽いニュアンスを持ちます。

例文: Shes not afraid to toot her own horn when it comes to her achievements.
和訳: 彼女は自分の成果に関しては自己宣伝するのを恐れない。

「Blow your own horn」の対義語はどんなものがある?

対義語:Belittle(見くびる)

「Belittle」は他人あるいは自分の能力や成果を小さく見せる行為を意味し、「Blow your own horn」の正反対です。

例文: Despite her success, she never belittles the contributions of her team.
和訳: 彼女は成功を収めても、決してチームの貢献を見くびることはしない。

対義語: Downplay your achievements (実績を控えめに扱う)

「Downplay your achievements」は自分の成功を謙遜して少なく見せることで、「Blow your own horn」とは逆の行動を表します。

例文: He tends to downplay his achievements, even though hes very accomplished.
和訳: 彼はとても実績があるにも関わらず、自分の成果を控えめに扱う傾向がある。

「Blow your own horn」の発音をマスターしよう!

/bləʊ jɔːr əʊn hɔːrn/、ブロウ ヨー オウン ホーン。

このフレーズでは、「blow」の「o」は長い「オー」と発音され、「your own」では「your」の「o」は「ヨー」と発音され、「horn」の「o」は長い「オー」と発音されます。

「Blow your own horn」を語源から学んでみよう

「Horn」は古英語の「horn」に由来し、動物の角や楽器を意味する言葉です。

「Blow」と組み合わさって成句を形成し、楽器の笛を吹く行為から、自分で自分の偉業を宣伝するという比喩的な意味になりました。

関連語としては「trumpet」(トランペットも吹く、大声で言う)、「flaunt」(自慢げに見せびらかす) があります。

-文法・単語・類義語, 英語を学ぶ
-