英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Operate」と「Work」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Operate」と「Work」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Operate」と「Work」の違いについて1分で理解しよう!
「operate」と「work」の違いを簡単に説明します。
operateは主に機械やシステムを操作したり、機能させたりすることを指します。
例:医療機器を操作する、機械を動かす。
workは一般的に「働く、作業をする」という意味で、物事全般に対して用いられます。
例:仕事をする、学生が勉強する。
ネイティブスピーカーは「Operate」と「Work」をどのように使い分ける?
operateは具体的に機械やシステムに対して使用されることが多いです。
例文: The technician will operate the equipment during the testing.
(技術者はテスト中に機器を操作します。)
workは人間が行う労働や活動を広く指します。
例文: I need to work on my project.
(私はプロジェクトに取り組む必要があります。)
「Operate」と「Work」の使い分けが難しいケースと解説
「This machine operates well.」と「This machine works well.」
operate:機械の機能や操作について言っている。
例文:This machine operates well under high pressure.
(この機械は高圧下でうまく機能します。)
work:その機械が期待通りに動作することを示している。
例文:This machine works well for small businesses.
(この機械は小規模ビジネスに適しています。)
「Operate」と「Work」の類義語とその使い分けについて
function(機能する) functionは、特定の目的のために動作する、または使用されることに重点を置いています。
例文:The function of this device is to measure temperature.
(この装置の機能は温度を測定することです。)
「Operate」と「Work」の発音をマスターしよう!
operate(オペレイト):/ˈɑː.
pə.
reɪt/
発音のポイント:"op" は「オプ」、"erate" は「レイト」と聞こえます。
カタカナ読み:オペレイト
「Operate」と「Work」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では、「operate」を使うことが多いです。
機械やシステムの運用に関しては、正確で専門的なニュアンスが求められるため、operateの方が適しています。
一方、workは一般的な作業や労働を指し、カジュアルな対話で使われることが多いです。
「Operate」と「Work」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: operateとworkはどのように使い分ければよいですか? A: operateは機械やシステムを特定の方法で操作する場合に使い、workは一般的な作業や活動について使います。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話
