英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Explain」と「Set forth」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Explain」と「Set forth」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Explain」と「Set forth」の違いについて1分で理解しよう!
「explain」と「set forth」の違いを説明します。
explain(説明する)は、物事を具体的に、わかりやすく説明することを指します。
特にプロセスや理由を明確にするために使われます。
例:Can you explain how this machine works?(この機械がどう動くのか説明できますか?)
ネイティブスピーカーは「Explain」と「Set forth」をどのように使い分ける?
explainは「具体的な内容やプロセスを明確にするため」に使われ、身近な場面でよく使われます。
例文:She explained the rules of the game clearly.
(彼女はゲームのルールを明確に説明した。)
set forthは「公式な文書や文章で要点を整理して示す」で使われ、フォーマルな場面でよく見られます。
例文:The speaker set forth his vision for the future.
(話者は将来のビジョンを述べた。)
「Explain」と「Set forth」の使い分けが難しいケースと解説
「He explained the situation」と「He set forth the situation」の違い - explain:この表現では状況を具体的に、理解しやすく解説することを含意します。
例文:He explained the situation clearly, so everyone understood what was happening.
(彼は状況を明確に説明したので、みんなが何が起こっているか理解できた。)
- set forth:この表現は公式に状況を述べることを意味します。
例文:He set forth the situation in his report, highlighting the challenges faced.
(彼は報告書で状況を述べ、直面した課題を強調した。)
「Explain」と「Set forth」の類義語とその使い分けについて
clarify(明確にする)は、explainに近い意味を持ち、ある事柄をより明確にすることを指します。
例文:Can you clarify your point?(あなたの意見を明確にできますか?)
「Explain」と「Set forth」の発音をマスターしよう!
explain(エクスプレイン):/ɪkˈspleɪn/ 発音のポイント:"ex" は「エクス」と言い、"plain" は「プレイン」と発音されます。
カタカナ読み:エクスプレイン
「Explain」と「Set forth」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では、set forthの方が適しています。
特に公式な文書やプレゼンテーションでは、意見や提案を明確に整理して提示する必要があります。
一方、explainはカジュアルな会話や教育的な場面においてよく使われます。
「Explain」と「Set forth」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: explainとset forthは常に交換可能ですか? A: いいえ、いずれかの単語にはそれぞれ適応する場面があり、特にフォーマルさにおいて違いがあります。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話
