ビジネスメールの必須フレーズ

[ビジネスメール]ネイティブに聞いた「~でお役に立てることがあれば私に任せてください」は英語で何? 例文から類似の表現まで徹底解説

こんにちはTOMOです。

   

TOMO

最短で理想の英語力が身につく”実体験に基づく学習ノウハウ”を発信「現在TOEIC900点を達成」「海外企業と協力して新規事業立ち上げを推進」

   

今回はビジネスのメールでよく使う、「~でお役に立てることがあれば私に任せてください」の英語表現について解説します。

英語でのメールは「ビジネスで使える表現?文法は正しい?件名はどうすればいい?」と迷うことが多いと思います。

そのような時でも簡単にメールできるように、例文・類似フレーズを交えて詳しく説明します!

ポイント

「~でお役に立てることがあれば私に任せてください」はビジネスメールでは、「I’m here to help with~」です!
この記事を読むことで、「I’m here to help with~」の使い方はメールの書き方をマスターできます!

紹介している例文などはネイティブスピーカーから確認済みです。

「I’m here to help with~」を1分で理解しよう!

「I’m here to help with~」は、「~を手伝うためにここにいます」という意味です。これは自分が相手の何かを助ける準備ができていることを示す言葉です。たとえば、誰かが問題を解決する必要がある時や、新しいプロジェクトに取り組み始めるときなどに使います。これを使う人は、協力的で親切な姿勢を示しています。

「I’m here to help with~」はビジネスメールで使える?

ビジネスメールで使うととても丁寧です。カジュアルな場面でも使え、友達や家族に対して親切さを見せる時にも良いです。

ビジネスメールで使う例を見てみよう!

自分

実際に使える例文を2つ紹介しますので、是非参考にしてください!

例文1

英文: "Dear Ms.
Smith, I’m here to help with any questions you have about our new software.
" 和文: スミスさん、私たちの新しいソフトウェアについての質問があれば、お手伝いいたします。

例文2

英文: "Dear Team, I’m here to help with finalizing the project report by the deadline.
" 和文: チームの皆さん、期限までにプロジェクト報告書の仕上げのお手伝いをします。

似ているフレーズを学んで使い分けよう!

自分

似たフレーズを複数学ぶことで、さらに表現力が高まります!

How can I assist you?
: この表現はもっと直接的に相手にどんな助けが必要か聞いています。 例文: "Hello Dr.
Lee, how can I assist you with your research?
" 和文: こんにちは、リー博士、研究でどのようなお手伝いができますか?

What can I do for you?
: もう少しカジュアルな言い方で、相手のニーズに対して何ができるかを尋ねています。 例文: "Hey Mark, what can I do for you on this task?
" 和文: マーク、このタスクで何を手伝えるかな?

まとめ

ビジネスメールを英語で作成するのは最初は時間がかかってしまいますよね。

ただ実際には使うフレーズは決まったものが多く、慣れてしまうのが最大の近道です。

これからも実際に使える有用なフレーズを多数紹介しますので、是非参考にしてください!

-ビジネスメールの必須フレーズ
-