ビジネスメールの必須フレーズ

[ビジネスメール]ネイティブに聞いた「私たちの話し合いに基づいて~」は英語で何? 例文から類似の表現まで徹底解説

こんにちはTOMOです。

   

TOMO

最短で理想の英語力が身につく”実体験に基づく学習ノウハウ”を発信「現在TOEIC900点を達成」「海外企業と協力して新規事業立ち上げを推進」

   

今回はビジネスのメールでよく使う、「私たちの話し合いに基づいて~」の英語表現について解説します。

英語でのメールは「ビジネスで使える表現?文法は正しい?件名はどうすればいい?」と迷うことが多いと思います。

そのような時でも簡単にメールできるように、例文・類似フレーズを交えて詳しく説明します!

ポイント

「私たちの話し合いに基づいて~」はビジネスメールでは、「In line with our discussion~」です!
この記事を読むことで、「In line with our discussion~」の使い方はメールの書き方をマスターできます!

紹介している例文などはネイティブスピーカーから確認済みです。

「In line with our discussion~」を1分で理解しよう!

「In line with our discussion…」は、「私たちの議論に沿って~」という意味です。これは、先に話した内容や、以前にあった会話や討論の続きをするときによく使います。特に何かの計画や案件について話し合った後で、それに関連する情報や決定を伝える時に使うフレーズです。

「In line with our discussion~」はビジネスメールで使える?

ビジネスメールでとてもよく使われるフレーズです。カジュアルな場面では少しフォーマルな感じがするので、もっと気軽な言い方を選びます。

ビジネスメールで使う例を見てみよう!

自分

実際に使える例文を2つ紹介しますので、是非参考にしてください!

例文1

英文: In line with our discussion, Ive attached the revised project plan for your review.
和文: 我々の議論に沿って、改訂されたプロジェクト計画を添付しましたのでご確認ください。

例文2

英文: In line with our discussion, I propose we meet next week to finalize the strategy.
和文: 我々の議論に基づき、作戦を最終決定するために来週会うことを提案します。

似ているフレーズを学んで使い分けよう!

自分

似たフレーズを複数学ぶことで、さらに表現力が高まります!

As we discussed: これも「話した内容に基づいて」という意味ですが、よりカジュアルです。 英文: As we discussed, I will take care of the client meeting arrangements.
和文: 話した通り、私がクライアントの会議の手配をします。

Following up on our conversation: 「私たちの会話に基づいてフォローアップします」という意味で、ある動作や対応を前回の議論に続いて行うときに使います。 英文: Following up on our conversation, Ive booked the conference room for our meeting on Monday.
和文: 私たちの会話に応じて、月曜日の会議のために会議室を予約しました。

まとめ

ビジネスメールを英語で作成するのは最初は時間がかかってしまいますよね。

ただ実際には使うフレーズは決まったものが多く、慣れてしまうのが最大の近道です。

これからも実際に使える有用なフレーズを多数紹介しますので、是非参考にしてください!

-ビジネスメールの必須フレーズ
-