ビジネスメールの必須フレーズ

[ビジネスメール]ネイティブに聞いた「私たちは至急~する必要があります」は英語で何? 例文から類似の表現まで徹底解説

こんにちはTOMOです。

   

TOMO

最短で理想の英語力が身につく”実体験に基づく学習ノウハウ”を発信「現在TOEIC900点を達成」「海外企業と協力して新規事業立ち上げを推進」

   

今回はビジネスのメールでよく使う、「私たちは至急~する必要があります」の英語表現について解説します。

英語でのメールは「ビジネスで使える表現?文法は正しい?件名はどうすればいい?」と迷うことが多いと思います。

そのような時でも簡単にメールできるように、例文・類似フレーズを交えて詳しく説明します!

ポイント

「私たちは至急~する必要があります」はビジネスメールでは、「It’s urgent that we~」です!
この記事を読むことで、「It’s urgent that we~」の使い方はメールの書き方をマスターできます!

紹介している例文などはネイティブスピーカーから確認済みです。

「It’s urgent that we~」を1分で理解しよう!

「It’s urgent that we~」というフレーズは、「私たちが~することは緊急です」という意味です。これは、何かがすぐに行われるべきであると強調する時に使います。ビジネスのメールなどで、重要な仕事が早めに対応される必要があると相手に伝えたい時によく使用されます。

「It’s urgent that we~」はビジネスメールで使える?

ビジネスメールで、特に緊急事態や重要なタスクの際に適したフレーズです。カジュアルな場面ではあまり使わない方がいいです。とても公式で真剣な印象を与えるためです。

ビジネスメールで使う例を見てみよう!

自分

実際に使える例文を2つ紹介しますので、是非参考にしてください!

例文1

英文:Dear colleagues, It’s urgent that we address the client’s feedback by end of day today.
訳文:同僚の皆様へ、今日一日の終わりまでにクライアントのフィードバックに対処することが緊急です。

例文2

英文:Dear Mr.
Sato, It’s urgent that we finalize the contract before the upcoming board meeting.
訳文:佐藤様、次回の取締役会前に契約を最終確定することが緊急です。

似ているフレーズを学んで使い分けよう!

自分

似たフレーズを複数学ぶことで、さらに表現力が高まります!

We must act quickly:この表現も緊急性を伝えますが、「速く動かなければならない」というニュアンスです。 例文:We must act quickly to resolve the system outage.
訳文:システムダウンを解決するために、私たちは速く行動する必要があります。

Time is of the essence:この表現は時間の重要性を強調しますが、特定の行動よりは時間の限られている状況を示しています。 例文:Time is of the essence; we need to decide by tomorrow.
訳文:時間が非常に重要です。私たちは明日までに決定する必要があります。

まとめ

ビジネスメールを英語で作成するのは最初は時間がかかってしまいますよね。

ただ実際には使うフレーズは決まったものが多く、慣れてしまうのが最大の近道です。

これからも実際に使える有用なフレーズを多数紹介しますので、是非参考にしてください!

-ビジネスメールの必須フレーズ
-