「類義語解説」使い分けが難しい単語

だれでも分かる「Hope」と「Wish」の違い!ネイティブに聞いた本当の違いを例文、使い分けからよくある質問まで徹底解説

英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。

例えば今回紹介する、「Hope」と「Wish」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...

そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Hope」と「Wish」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Hope」と「Wish」の違いについて1分で理解しよう!

「hope」と「wish」の違いを簡単に説明すると、hopeは実現可能性がある目標や願望で、未来の出来事に対して期待を表します。

例:試験で合格することを期待するという感じです。

一方、wishは非現実的または実現が難しい願望や希望を表し、過去や現在の事象に対して用いられることもあります。

例:過去の出来事を戻してほしいという思いです。

ネイティブスピーカーは「Hope」と「Wish」をどのように使い分ける?

hopeは「実現が可能なこと」や「未来に対する期待」に使われます。

例文:I hope to see you soon(早くあなたに会えることを願っています)。

wishは「できればほしいこと」や「実現が難しいこと」に使われます。

例文:I wish I could fly(空を飛べたらいいのに)。

「Hope」と「Wish」の使い分けが難しいケースと解説

「I hope you get the job.」と「I wish you could get the job.」
- hope:仕事に採用される可能性がある場合に用います。

例文:I hope you get the job because you are highly qualified.
(あなたは非常に優秀なので、仕事に採用されることを願っています。)

- wish:現実には難しい状況を指し、叶わない可能性が高い時に用います。

例文:I wish you could get the job, but I know there are many candidates.
(あなたがその仕事に採用されればいいのに、でも多くの候補者がいると知っています。)

「Hope」と「Wish」の類義語とその使い分けについて

- desire(欲望):希望や願望の強い感情を示しますが、特に個人的な欲求を強調します。

例文:She has a strong desire to travel the world.
(彼女は世界を旅したいという強い欲望を持っています。)

- dream(夢):通常はもっと抽象的かつ感情的な希望を示し、実現の可能性が不明なものに使われることが多いです。

例文:He dreams of becoming a famous artist.
(彼は有名なアーティストになりたいという夢を持っています。)

hopeは実現の可能性があるものに、wishは非現実的または意図的な願いに用います。

「Hope」と「Wish」の発音をマスターしよう!

- hope(ホープ):/hoʊp/ 発音のポイント:単音で、長い「o」の音が特徴です。

カタカナ読み:ホープ - wish(ウィッシュ):/wɪʃ/ 発音のポイント:短い「i」の音と、しっかりした「sh」の音が特徴です。

カタカナ読み:ウィッシュ

「Hope」と「Wish」をフォーマルな場面で使うならどっち?

フォーマルな場面では、hopeの方が適していることが多いです。

hopeは肯定的な意味合いが強く、実現が見込める期待を表現するのに適しています。

wishはネガティブなニュアンスを持つことがあり、避けられることがあります。

例文:We hope to collaborate with you on this project.
(このプロジェクトであなたと協力できることを願っています)。

「Hope」と「Wish」の違いについてよくある質問(Q&A)

Q1: hopeとwishは同じ意味ではないの? A: はい、実際には違います。

hopeは実現可能性のある期待を持つ時に使い、wishは実現が難しい願いを示すことが多いです。

Q2: いつhopeを使うべきですか? A: 未来の出来事に対して期待を持っているとき、hopeを使うのが適切です。

Q3: wishはどんな時に使うのがいいの? A: 非現実的な願望や、過去のことに未練を感じる時にwishを使うのが良いでしょう。

+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!

私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。

オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!

オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説

[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話

オンライン英会話を始める前に覚えておきたい!

[ネイティブスピーカーに聞いた]オンライン英会話で絶対使う必須フレーズ厳選50

-「類義語解説」使い分けが難しい単語
-