「類義語解説」使い分けが難しい単語

だれでも分かる「Become ill」と「Come down with」の違い!ネイティブに聞いた本当の違いを例文、使い分けからよくある質問まで徹底解説

英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。

例えば今回紹介する、「Become ill」と「Come down with」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...

そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Become ill」と「Come down with」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Become ill」と「Come down with」の違いについて1分で理解しよう!

「become ill」と「come down with」の違いを簡単に説明します。

「become ill」は一般的に病気になる過程を指し、どのような病気でも使われます。

例:彼は風邪を引いた、ただ単に「彼は病気になった」という意味です。

一方「come down with」は特定の病気を指して使われ、通常は風邪やインフルエンザのような軽い病気に用いられることが多いです。

例:彼は風邪にかかった。

ネイティブスピーカーは「Become ill」と「Come down with」をどのように使い分ける?

「become ill」は病気全般、またはより深刻な状態を示すのに使われることが多く、「come down with」は特に軽い病気や流行ってる病気にかかる時に使われます。

例えば、「She became ill from the cold weather.
(彼女は寒い天候で病気になった)」と「He came down with the flu.
(彼はインフルエンザにかかった)」のように使います。

「Become ill」と「Come down with」の使い分けが難しいケースと解説

- 例文: "After swimming in the cold pool, I became ill.
" - この場合、「become ill」が適切です。

なぜなら、深刻な状態や病気になる過程を示すからです。

- 例文: "I came down with a cold after the party.
" - こちらでは「come down with」が適切です、具体的に風邪という軽い病気を指しています。

「Become ill」と「Come down with」の類義語とその使い分けについて

- sick(病気の): 「sick」は「become ill」と似ており、病気の状態を指しますが、一般的には具体的な病気ではなく、具合が悪いといった意味で使われます。

- 例文:I feel sick after eating too much.
(食べ過ぎて気分が悪い。)

- catch a cold(風邪をひく): 「come down with」の類義語で、特に風邪にかかる時に使われます。

- 例文:I caught a cold last week.
(先週風邪をひいた。)

「Become ill」と「Come down with」の発音をマスターしよう!

- become ill(ビコム・イル):/bɪˈkʌm ɪl/ - 発音のポイント:「become」の「be」は「ビ」と発音し、「come」は「カム」で、最後は「イル」。

- カタカナ読み:ビカム・イル - come down with(カム・ダウン・ウィズ):/kʌm daʊn wɪð/ - 発音のポイント:各単語はスムーズにつなげて「カムダウンウィズ」と発音。

- カタカナ読み:カム・ダウン・ウィズ

「Become ill」と「Come down with」をフォーマルな場面で使うならどっち?

フォーマルな場面では「become ill」の方が一般的に適しています。

病気の状態を真剣に表現する場合に使われ、特に病気の原因や状況を説明する際でも、深刻さを含めやすいためです。

「come down with」はカジュアルな会話で使われることが多いです。

「Become ill」と「Come down with」の違いについてよくある質問(Q&A)

Q1: 「become ill」にすると、なぜ「come down with」より深刻な印象になるの? A: 「become ill」は病気になる過程を強調しており、不快な状態や重い病気の可能性を示唆するからです。

Q2: 「come down with」を使う場合、具体的な病名が必要ですか? A: 必ずしも病名は必要ありませんが、特定の病気(風邪、インフルエンザ)を指すことが多いため、具体的に言うとわかりやすいです。

+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!

私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。

オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!

オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説

[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話

オンライン英会話を始める前に覚えておきたい!

[ネイティブスピーカーに聞いた]オンライン英会話で絶対使う必須フレーズ厳選50

-「類義語解説」使い分けが難しい単語
-