英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Deliver」と「Transport」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Deliver」と「Transport」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Deliver」と「Transport」の違いについて1分で理解しよう!
「deliver」と「transport」の違いを説明します。
- deliver(届ける)は、特定の場所に物やメッセージを渡す、または届かせるという行為を指します。
受け取る人や場所を意識しています。
- transport(輸送する)は、物や人物をある地点から別の地点に移動させることを指します。
移動そのものに重点が置かれ、必ずしも受け渡しが含まれるわけではありません。
ネイティブスピーカーは「Deliver」と「Transport」をどのように使い分ける?
- deliverは特定の受取人や目的地に焦点を当てて使用されます。
例文: The company will deliver the package to your home.
(その会社は荷物をあなたの家に届けます。)
- transportは移動のプロセスや手段に焦点を当てて使用されます。
例文: The goods are transported by truck across the country.
(商品はトラックで国内を輸送されています。)
「Deliver」と「Transport」の使い分けが難しいケースと解説
- 「We will deliver the furniture.」と「We will transport the furniture.」
- deliver:特定の家に家具を届けることを強調する。
例文: We will deliver the furniture to your new apartment tomorrow.
(明日新しいアパートに家具を届けます。)
- transport:家具を移動させる行程そのものを強調する。
例文: We will transport the furniture from the warehouse to the store.
(倉庫から店舗に家具を輸送します。)
「Deliver」と「Transport」の類義語とその使い分けについて
- convey(伝える):主に情報やメッセージを伝えることに使われる言葉です。
物理的な移動ではなく、心理的な意味での「届ける」に近いです。
例文: He conveyed his thoughts clearly in the meeting.
(彼は会議で自分の考えを明確に伝えました。)
- transfer(移転する):物や情報を一つの場所から別の場所に移動させることを指し、「transport」と似ていますが、移動後に受け取り手が必ず存在するわけではありません。
例文: The patient was transferred to a different hospital for further treatment.
(その患者は追加の治療のために別の病院に移転されました。)
「Deliver」と「Transport」の発音をマスターしよう!
- deliver(ディリバー):/dɪˈlɪv.
ər/
発音のポイント:"de" は「ディ」と、"liver" は「リバー」に近いですが、後ろの亜音は弱めて発音します。
カタカナ読み:ディリバー
- transport(トランスポート):/ˈtræn.
spɔːrt/
発音のポイント:"trans" の部分は「トランス」と聞こえ、"port" は「ポート」と発音します。
カタカナ読み:トランスポート
「Deliver」と「Transport」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では、「deliver」が適していることが多いです。
特に、顧客やクライアントに対して何かを届ける際には、具体的に「届ける」という行為を強調するために使います。
一方、transportは物流や運送業務を話す際によく使われ、一般的な議論に向いています。
「Deliver」と「Transport」の違いについてよくある質問(Q&A)
- Q1: deliverとtransportを間違えるとどうなるの? A: 意味が異なるため、例えば「荷物を届ける」と言いたいのに「荷物を輸送する」と言うと、受取人への具体的なアクションが抜けてしまいます。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話