「類義語解説」使い分けが難しい単語

だれでも分かる「Break in on」と「Interrupt」の違い!ネイティブに聞いた本当の違いを例文、使い分けからよくある質問まで徹底解説

英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。

例えば今回紹介する、「Break in on」と「Interrupt」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...

そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Break in on」と「Interrupt」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Break in on」と「Interrupt」の違いについて1分で理解しよう!

「break in on」と「interrupt」はどちらも中断や邪魔を意味しますが、ニュアンスが異なります。

- break in on は、特に誰かの会話や行動に割り込むことを指し、非常に突然に入ってくる様子があります。

- interrupt は、話や行動を妨げること全般を指し、より幅広いシチュエーションで使われます。

ネイティブスピーカーは「Break in on」と「Interrupt」をどのように使い分ける?

- break in on は、他人の会話や行動に物理的または音声的に入ることを強調します。

例文: "She broke in on our conversation.
" (彼女は私たちの会話に割り込んできた。)

- interrupt は、割り込む行為自体を一般的に表現するため、より公式や広範な場面で使われます。

例文: "Please dont interrupt me while Im speaking.
" (私が話しているときに割り込まないでください。)

「Break in on」と「Interrupt」の使い分けが難しいケースと解説

1.
"I had to break in on their meeting.
" - 解説: 会議に突然割り込む必要があったことを表現します。

この場合、進行中の会話に物理的に入る動作を強調しています。

2.
"She interrupted me when I was explaining my idea.
" - 解説: 説明の最中に話を妨げられた状況を表現します。

この場面では、行為全般を指す「interrupt」を使っています。

「Break in on」と「Interrupt」の類義語とその使い分けについて

- cut in (口を挟む): 他の人の話に急に入ってくることを指し、break in onに近い。

しかし、会話の流れを遮る場合に使われることが多い。

例文: "He cut in during the middle of my speech.
" (彼は私のスピーチの途中で口を挟んだ。)

- disrupt (中断させる): システムやプロセスを妨げることを指し、より大規模なシチュエーションに使われます。

例文: "The noise disrupted the lecture.
" (その騒音は講義を中断させた。)

「Break in on」と「Interrupt」の発音をマスターしよう!

- break in on: /breɪk ɪn ɒn/ カタカナ読み:ブレイク イン オン - interrupt: /ˈɪn.
tə.
rʌpt/ カタカナ読み:インタラプト

「Break in on」と「Interrupt」をフォーマルな場面で使うならどっち?

フォーマルな場面では、interruptがより適切です。

例えば、会議や正式な会話では、相手の言動を妨げるというニュアンスが一般的に使われます。

「break in on」はカジュアルで、状況によっては無礼に感じられることがあります。

「Break in on」と「Interrupt」の違いについてよくある質問(Q&A)

- Q1: break in onとinterruptはどう違うの? A1: break in onは会話や行動に急に入ってくることを強調するのに対し、interruptは話の進行を妨げること全般を指します。

- Q2: 会話中に何か言いたいことがあったら、どうすればいい? A2: 適切なタイミングで手を挙げるか相手を見て合図をしてから「I’d like to interrupt here.」
(ここでちょっと割り込みたいのですが。)

と言うのが良い方法です。

- Q3: break in onを使うと失礼になることがある? A3: はい、特にフォーマルな場面で相手の会話に突然割り込むのは無礼に思われることがあるので注意が必要です。

+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!

私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。

オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!

オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説

[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話

オンライン英会話を始める前に覚えておきたい!

[ネイティブスピーカーに聞いた]オンライン英会話で絶対使う必須フレーズ厳選50

-「類義語解説」使い分けが難しい単語
-