英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Examine」と「Investigate」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Examine」と「Investigate」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Examine」と「Investigate」の違いについて1分で理解しよう!
「examine」と「investigate」の違いは、examine(調べる)は通常、物事の内部や詳細を詳細に見ることに焦点を当てています。
主に表面上の特徴を評価したり、問題を発見することを目的とします。
例:医者が病気を判断するために患者を調べる。
一方、investigate(調査する)は、問題や事件の背景や原因を明らかにするためにより広範な情報を収集し、分析することに焦点を当てています。
例:警察が事件を調査する。
ネイティブスピーカーは「Examine」と「Investigate」をどのように使い分ける?
examineは「物事の詳細を見たり、調べたりする行為」に使われます。
特に、何かを評価したり証拠を確認する場合によく使います。
例文:The doctor will examine your symptoms to make a diagnosis.
(医者は診断を下すためにあなたの症状を調べます。)
investigateは「事象の真実を明らかにするために深く掘り下げる行為」に使われます。
特に、何かの背後にある原因を探る場合に選ばれます。
例文:The detective will investigate the crime scene for clues.
(探偵は手がかりを求めて犯罪現場を調査します。)
「Examine」と「Investigate」の使い分けが難しいケースと解説
「I need to examine the report.」と「I need to investigate the report.」
- examine:報告書の内容を詳細に確認すること。
例文:I need to examine the report carefully to assess the findings.
(結果を評価するために報告書を注意深く調べる必要がある。)
- investigate:報告書の背後にあったデータや真偽を探ること。
例文:I need to investigate the report to uncover any potential fraud.
(潜在的な詐欺を明らかにするために報告書を調査する必要がある。)
「Examine」と「Investigate」の類義語とその使い分けについて
研究する(research): 研究するは、examineよりもさらに深い調査を含み、調査の過程が広範囲であることを示します。
例文:She conducted research on the effects of climate change.
(彼女は気候変動の影響について研究を行った。)
調べる(check): より軽いニュアンスで、通常は表面的な確認を示します。
examineよりも細かい部分には焦点を当てません。
例文:Please check the documents for errors.
(文書に誤りがないか、確認してください。)
「Examine」と「Investigate」の発音をマスターしよう!
examine(イグザミン):/ɪɡˈzæm.
ɪn/
発音のポイント:「ex」は「イグ」と発音し、「amine」は「ザミン」と続きます。
カタカナ読み:イグザミン
investigate(インヴェスティゲイト):/ɪnˈvɛs.
tɪ.
ɡeɪt/
発音のポイント:「in」は「イン」、「vestigate」は「ベスティゲイト」と発音します。
カタカナ読み:インヴェスティゲイト
「Examine」と「Investigate」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では、investigateを使用するのが適しています。
特にビジネスや司法の文脈では、問題や事件の詳細を明らかにするために深く調査する姿勢を表すためにinvestigateが好まれます。
ただし、examineも状況に応じて使われることがありますが、具体的な解剖や詳細な分析の際に用いられることが多いです。
「Examine」と「Investigate」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: examineとinvestigateを間違って使うとどうなるの? A: 使い方を誤ると、ニュアンスが異なるため、正確な意味が伝わらず誤解を招く可能性があります。
例えば、問題を深く探る必要があるのに単に調べると言うと、軽視されていると受け取られるかもしれません。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話
