英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Do over」と「Repeat」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Do over」と「Repeat」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Do over」と「Repeat」の違いについて1分で理解しよう!
「do over」と「repeat」はどちらも「再び行う」という意味ですが、使い方に違いがあります。
- do overは、特に何かをやり直す必要があったり、最初の結果が満足できなかった場合に使います。
つまり、新たに始める感じです。
- repeatは、同じことを繰り返すことを指し、何かをもう一度行うことに重点が置かれます。
ネイティブスピーカーは「Do over」と「Repeat」をどのように使い分ける?
do overは特に失敗した時や新たに始める必要がある時に使われます。
たとえば、「この課題はやり直さないといけない」といった時です。
例文:I need to do this assignment over because I didn’t understand it well.
(この課題をやり直さないといけません。
理解が不十分でした。)
repeatはただ単に同じことを繰り返す時に使われます。
例文:Can you repeat that, please?(もう一度言ってもらえますか?)
「Do over」と「Repeat」の使い分けが難しいケースと解説
「I need to repeat this song.」と「I need to do this song over.」
- repeat: この曲をもう一度聴きたい、または歌いたい時に使います。
例文:I love this song.
I want to repeat it!(この曲が好きです。
もう一度聴きたい!) - do over: 曲の演奏がうまくいかなかった時や、もっと良く演奏したい時に使います。
例文:That wasn’t my best performance; I want to do it over.
(あれは私の最高の演奏じゃなかったので、やり直したい。)
「Do over」と「Repeat」の類義語とその使い分けについて
- redo(やり直す): do overに近い単語で、間違ったことを新たに行うニュアンスがあります。
例文:I need to redo my homework because it was incorrect.
(宿題が間違っていたのでやり直す必要があります。)
- reiterate(反復する): repeatの同義語で、特に重要なことを繰り返して言う場合に使われます。
例文:Let me reiterate my point.
(私の主張をもう一度繰り返させてください。)
「Do over」と「Repeat」の発音をマスターしよう!
- do over(ドゥー オーバー):/duː ˈoʊ.
vər/
カタカナ読み:ドゥー オーバー
- repeat(リピート):/rɪˈpiːt/
カタカナ読み:リピート
「Do over」と「Repeat」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では、repeatが一般的に適しています。
同じ内容を繰り返すことは明確さを求める場面で重要です。
一方、do overはカジュアルな場面で、特に失敗を認識し改善したい時に使われることが多いです。
例えば、プレゼンテーションで何かをrepeatすることは理解を高めることを目的としています。
「Do over」と「Repeat」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: do overとrepeatは同じ意味ですか? A: 意味は似ていますが、使い方が異なります。
do overは失敗をやり直す場合に、repeatは単に繰り返す場合に使います。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話
