英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Give a tour」と「Show around」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Give a tour」と「Show around」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

- まずは「Give a tour」と「Show around」の違いについて1分で理解しよう!
- ネイティブスピーカーは「Give a tour」と「Show around」をどのように使い分ける?
- 「Give a tour」と「Show around」の使い分けが難しいケースと解説
- 「Give a tour」と「Show around」の類義語とその使い分けについて
- 「Give a tour」と「Show around」の発音をマスターしよう!
- 「Give a tour」と「Show around」をフォーマルな場面で使うならどっち?
- 「Give a tour」と「Show around」の違いについてよくある質問(Q&A)
まずは「Give a tour」と「Show around」の違いについて1分で理解しよう!
「give a tour」と「show around」は、どちらも誰かに場所を案内することを指しますが、微妙なニュアンスがあります。
「give a tour」は、通常、あらかじめ組織されたプログラムや形式的な案内を示します。
一方、「show around」は、よりカジュアルで、友人や知人に自分の好きな場所を見せる時に使われることが多いです。
ネイティブスピーカーは「Give a tour」と「Show around」をどのように使い分ける?
「give a tour」は、公式なイベントや業務を通じての案内で使います。
例文: I will give a tour of the museum to the new visitors.
(新しい来館者に美術館のツアーをします。)
「show around」は、友人やカジュアルな状況で使います。
例文: Let me show you around my new apartment.
(新しいアパートを案内させてください。)
「Give a tour」と「Show around」の使い分けが難しいケースと解説
例1:
「Im going to give a tour of the office.」
give a tour:会社の全体を正式に案内すること、特に新入社員や訪問者に対して。
例文:I’m going to give a tour of the office to the new hires on Monday.
(月曜日に新入社員のためにオフィスのツアーを行います。)
「Give a tour」と「Show around」の類義語とその使い分けについて
類義語には「take on a tour」や「guide」です。
- "take on a tour"は「ツアーに連れていく」という意味で、give a tourと同じように使用されますが、より非公式な場合や友人に使うことが多いです。
例文:I’ll take you on a tour of the city.
- "guide"は、一緒に巡るという意味でも使えますが、より専門的なガイドのイメージがあります。
例文:The tour guide will guide us through the history of the building.
「Give a tour」と「Show around」の発音をマスターしよう!
give a tour(ギブ・ア・ツアー): /ɡɪv ə tʊər/ カタカナ読み:ギブ・ア・ツアー show around(ショー・アラウンド): /ʃoʊ əˈraʊnd/ カタカナ読み:ショー・アラウンド
「Give a tour」と「Show around」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では「give a tour」を使うのが適しています。
この表現は公式なイベントに適しており、しっかりとした印象を与えます。
例文:We would like to give a tour of our facilities to potential investors.
(潜在的な投資家に当社の施設のツアーを行いたいと思います。)
「Give a tour」と「Show around」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: give a tourとshow aroundは同じ意味で使えるの? A: 基本的には似たような意味ですが、give a tourはより公式な案内の場面で、show aroundはカジュアルな場面で使われるのが一般的です。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話
