英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Raise」と「Rise」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Raise」と「Rise」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Raise」と「Rise」の違いについて1分で理解しよう!
「raise」(レイズ)は他動詞であり、何かを意図的に上に持ち上げることを指します。
つまり、誰かが何かを「上げる」行動をする時に使われる言葉です。
例:彼は手を上げた。
("He raised his hand.
")
「rise」(ライズ)は自動詞であり、何かが自分自身で上昇することを指します。
つまり、何かが「上がる」ことが起こるときに使われます。
例:太陽が昇る。
("The sun rises.
")
ネイティブスピーカーは「Raise」と「Rise」をどのように使い分ける?
「raise」は人や物が他のものを上に移動させる場合に使い、「rise」は物や状況が自発的に上昇する様子を表します。
例文:We need to raise the issue during the meeting.
(会議でその問題を提起しなければならない。)
例文:The temperature will rise tomorrow.
(明日温度が上がるだろう。)
「Raise」と「Rise」の使い分けが難しいケースと解説
- 「Prices are rising.」と「We need to raise prices.」
- rise:物価が自発的に上がることを指す。
例文:Prices are rising due to inflation.
(インフレのため物価が上昇している。)
- raise:誰かが意図的に物価を上げることを指す。
例文:We need to raise prices to cover our costs.
(私たちはコストをカバーするために価格を上げる必要がある。)
- 「The sun rises in the east.」と「They raised a flag.」
- rise:太陽が自分で上昇することを表す。
例文:The sun rises in the east every morning.
(太陽は毎朝東から昇る。)
- raise:人が旗を上げる行為を表す。
例文:They raised a flag to indicate the start of the event.
(彼らはイベントの開始を示すために旗を上げた。)
「Raise」と「Rise」の類義語とその使い分けについて
「elevate」(エレベート)は「raise」の類義語で、何かを高くする行為を表す一方、「ascend」(アセンド)は「rise」の類義語で、階段や斜面を自分で上に上がる動作を指します。
例文:The doctors aim to elevate the patients condition.
(医師は患者の状態を改善しようとする。)
例文:The bird ascended into the sky.
(その鳥は空に舞い上がった。)
「Raise」と「Rise」の発音をマスターしよう!
- raise(レイズ):/reɪz/ 発音のポイント:"r" の音が強く、長い "a" の音が続きます。
カタカナ読み:レイズ - rise(ライズ):/raɪz/ 発音のポイント:"r" の音が強く、短い "i" の音が続きます。
カタカナ読み:ライズ
「Raise」と「Rise」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では、どちらの単語も適切に使われますが、その使用頻度は文脈によります。
プレゼンテーションやビジネスミーティングで「raise」を使うことで、提案や問題提起の場合に意図的な行動を伝えることができ、「rise」は状況やデータの変化を示す際に使われます。
例文(raise):We need to raise our concerns about the budget.
(予算についての懸念を提起する必要があります。)
例文(rise):The unemployment rate is expected to rise this year.
(失業率は今年上昇すると予想されています。)
「Raise」と「Rise」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: raiseとriseを間違えて使うとどうなるの? A: 意味が異なるため、コミュニケーションの誤解を生む可能性があります。
「The prices will rise.」と「The prices will raise.」
の違いが理解されていないと、意図が伝わらないです。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話