「類義語解説」使い分けが難しい単語

だれでも分かる「Raise」と「Rise」の違い!ネイティブに聞いた本当の違いを例文、使い分けからよくある質問まで徹底解説

英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。

例えば今回紹介する、「Raise」と「Rise」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...

そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Raise」と「Rise」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Raise」と「Rise」の違いについて1分で理解しよう!

「raise」(レイズ)は他動詞であり、何かを意図的に上に持ち上げることを指します。

つまり、誰かが何かを「上げる」行動をする時に使われる言葉です。

例:彼は手を上げた。

("He raised his hand.
") 「rise」(ライズ)は自動詞であり、何かが自分自身で上昇することを指します。

つまり、何かが「上がる」ことが起こるときに使われます。

例:太陽が昇る。

("The sun rises.
")

ネイティブスピーカーは「Raise」と「Rise」をどのように使い分ける?

「raise」は人や物が他のものを上に移動させる場合に使い、「rise」は物や状況が自発的に上昇する様子を表します。

例文:We need to raise the issue during the meeting.
(会議でその問題を提起しなければならない。)

例文:The temperature will rise tomorrow.
(明日温度が上がるだろう。)

「Raise」と「Rise」の使い分けが難しいケースと解説

- 「Prices are rising.」と「We need to raise prices.」
- rise:物価が自発的に上がることを指す。

例文:Prices are rising due to inflation.
(インフレのため物価が上昇している。)

- raise:誰かが意図的に物価を上げることを指す。

例文:We need to raise prices to cover our costs.
(私たちはコストをカバーするために価格を上げる必要がある。)

- 「The sun rises in the east.」と「They raised a flag.」
- rise:太陽が自分で上昇することを表す。

例文:The sun rises in the east every morning.
(太陽は毎朝東から昇る。)

- raise:人が旗を上げる行為を表す。

例文:They raised a flag to indicate the start of the event.
(彼らはイベントの開始を示すために旗を上げた。)

「Raise」と「Rise」の類義語とその使い分けについて

「elevate」(エレベート)は「raise」の類義語で、何かを高くする行為を表す一方、「ascend」(アセンド)は「rise」の類義語で、階段や斜面を自分で上に上がる動作を指します。

例文:The doctors aim to elevate the patients condition.
(医師は患者の状態を改善しようとする。)

例文:The bird ascended into the sky.
(その鳥は空に舞い上がった。)

「Raise」と「Rise」の発音をマスターしよう!

- raise(レイズ):/reɪz/ 発音のポイント:"r" の音が強く、長い "a" の音が続きます。

カタカナ読み:レイズ - rise(ライズ):/raɪz/ 発音のポイント:"r" の音が強く、短い "i" の音が続きます。

カタカナ読み:ライズ

「Raise」と「Rise」をフォーマルな場面で使うならどっち?

フォーマルな場面では、どちらの単語も適切に使われますが、その使用頻度は文脈によります。

プレゼンテーションやビジネスミーティングで「raise」を使うことで、提案や問題提起の場合に意図的な行動を伝えることができ、「rise」は状況やデータの変化を示す際に使われます。

例文(raise):We need to raise our concerns about the budget.
(予算についての懸念を提起する必要があります。)

例文(rise):The unemployment rate is expected to rise this year.
(失業率は今年上昇すると予想されています。)

「Raise」と「Rise」の違いについてよくある質問(Q&A)

Q1: raiseとriseを間違えて使うとどうなるの? A: 意味が異なるため、コミュニケーションの誤解を生む可能性があります。

「The prices will rise.」と「The prices will raise.」
の違いが理解されていないと、意図が伝わらないです。

+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!

私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。

オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!

オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説

[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話

オンライン英会話を始める前に覚えておきたい!

[ネイティブスピーカーに聞いた]オンライン英会話で絶対使う必須フレーズ厳選50

-「類義語解説」使い分けが難しい単語
-