英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Put back」と「Return to place」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Put back」と「Return to place」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

- まずは「Put back」と「Return to place」の違いについて1分で理解しよう!
- ネイティブスピーカーは「Put back」と「Return to place」をどのように使い分ける?
- 「Put back」と「Return to place」の使い分けが難しいケースと解説
- 「Put back」と「Return to place」の類義語とその使い分けについて
- 「Put back」と「Return to place」の発音をマスターしよう!
- 「Put back」と「Return to place」をフォーマルな場面で使うならどっち?
- 「Put back」と「Return to place」の違いについてよくある質問(Q&A)
まずは「Put back」と「Return to place」の違いについて1分で理解しよう!
「put back」と「return to place」は両方とも「物を元の位置に戻す」という意味を持ちますが、それぞれのニュアンスがあります。
「put back」はよりカジュアルな表現で、物を置く動作を強調しています。
一方、「return to place」は少しフォーマルで、目的や理由が明示された背景がある場合によく使用されます。
ネイティブスピーカーは「Put back」と「Return to place」をどのように使い分ける?
put backは「カジュアルな場面」や「日常的な動作」に使われることが多いです。
例文: "Could you put the book back on the shelf?"(その本を棚に戻してくれる?) return to placeは「よりフォーマルな場面」や「意図的に元の場所に戻すこと」を強調したいときに使われます。
例文: "Please ensure that all items are returned to their proper place.
"(すべてのアイテムが適切な場所に戻されるようにしてください。)
「Put back」と「Return to place」の使い分けが難しいケースと解説
例1: "I put my phone back on the table.
"(私は自分の電話をテーブルの上に戻した。)
この場合、「put back」は日常的な行為を説明しています。
「Put back」と「Return to place」の類義語とその使い分けについて
類義語には、「restore」(元に戻す)や「replace」(取り替える)があります。
- restoreは「元の状態にする」というニュアンスが強く、故障したものを直したり、失ったものを取り戻したりする際に用いられます。
例文: "They hope to restore the painting to its original condition.
"(彼らはその絵を元の状態に戻すことを望んでいます。)
- replaceは「何かを取り替える」という意味で、壊れたものや古いものを新しいもので置き換える際に使用されます。
例文: "I need to replace the batteries in the remote.
"(リモコンの電池を交換する必要があります。)
「Put back」と「Return to place」の発音をマスターしよう!
put back(プット バック): /pʊt bæk/ 発音のポイント:最初の部分「put」は「プット」と声に出し、「back」は「バック」と発音します。
「Put back」と「Return to place」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では「return to place」の方が適しています。
特に、ビジネスや公式な文書では「見つけたものを元の場所に戻す」という意図が強調され、より適切に伝わります。
一方で、「put back」はカジュアルな会話や日常的な文脈で使われることが多いため、フォーマルシーンには向いていません。
「Put back」と「Return to place」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: put backとreturn to placeは同じ意味ですか? A: はい、基本的には同じ意味ですが、contextによって使い分けられます。
put backはカジュアル、return to placeはフォーマルです。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話