英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Perceive」と「Understand」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Perceive」と「Understand」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Perceive」と「Understand」の違いについて1分で理解しよう!
「perceive」は主に感覚を通じて何かを「感じ取る」ことを示し、物理的、感情的または直感的な認識を含みます。
一方、「understand」は情報や概念の内容を「理解する」ことを意味し、論理的かつ合理的な思考プロセスを必要とします。
ネイティブスピーカーは「Perceive」と「Understand」をどのように使い分ける?
「perceive」は目や耳などの感覚を使って直接的に感じ取る場合に使われます。
例文: I perceive a change in her attitude.
(彼女の態度に変化を感じ取る。)
「understand」は知識や経験に基づき、何かを深く内面的に把握する場合に使われます。
例文: I understand the concept of gravity.
(重力の概念を理解している。)
「Perceive」と「Understand」の使い分けが難しいケースと解説
「I perceive the sound of music.」と「I understand the music.」
- perceive: 音楽がどのようなものであるかを感覚で感じ取ること。
例文: I perceive the sound of music coming from the next room.
(隣の部屋から音楽の音が聞こえてくる。)
- understand: 音楽の意味や構造を理解すること。
例文: I understand the themes expressed in the music.
(その音楽で表現されているテーマを理解している。)
「Perceive」と「Understand」の類義語とその使い分けについて
類義語として「discern(識別する)」と「comprehend(理解する)」があります。
- discernは「細部や違いを見分ける」場合に焦点を当てます。
例文: I can discern the subtle differences in the painting.
(絵画の微妙な違いを見分けることができる。)
- comprehendは「より深いレベルで理解する」ことを指します。
例文: I can comprehend the complexities of the argument.
(その議論の複雑さを理解できる。)
「Perceive」と「Understand」の発音をマスターしよう!
- perceive(パスィーヴ):/pərˈsiːv/ 発音のポイント:「per」は「パー」と聞こえ、「ceive」は「シーブ」となります。
カタカナ読み:パーシーヴ
- understand(アンダースタンド):/ˌʌn.
dərˈstænd/
発音のポイント:最初の「un」は「ア」となり、「der」は「ダー」、「stand」は「スタンド」と発音します。
カタカナ読み:アンダースタンド
「Perceive」と「Understand」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では、「understand」の方が適していることが多いです。
特に、学術的やビジネス上の文脈では、何かを「理解する」ことが求められるため、「understand」が適切です。
「perceive」は感覚や直感に基づく認識を示すため、カジュアルな場面でよく使われます。
「Perceive」と「Understand」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: perceiveとunderstandはどう違うのか? A: perceiveは感覚的な感じ取りを表し、understandは理論や概念の理解を表します。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話
