英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Meet」と「Visit」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Meet」と「Visit」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Meet」と「Visit」の違いについて1分で理解しよう!
「meet」と「visit」の違いは、目的にあります。
「meet」は人と初めて会う、または約束をして会うことを指します。
例:友人と会う。
対して「visit」は誰かの家を訪れることや、観光で場所を訪れることを意味します。
例:親戚の家に遊びに行く。
ネイティブスピーカーは「Meet」と「Visit」をどのように使い分ける?
「meet」は主に初対面や約束をした場合に使います。
例文:I will meet you at the coffee shop.
(カフェで会います。)
「visit」は特定の場所や人の家を訪れる際に使います。
例文:I will visit my grandparents this weekend.
(今週末に祖父母の家を訪れます。)
「Meet」と「Visit」の使い分けが難しいケースと解説
「I want to meet my new colleague.」と「I want to visit my new colleague.」
- meet:新しい同僚に初めて会うことを予定している。
例文:I want to meet my new colleague at the office.
(オフィスで新しい同僚に会いたい。)
- visit:新しい同僚の家や特定の場所を訪ねることを考えている。
例文:I want to visit my new colleagues house this weekend.
(今週末に新しい同僚の家を訪れたい。)
「Meet」と「Visit」の類義語とその使い分けについて
- encounter(遭遇する):meetと似ていますが、偶然の出会いを指すことが多いです。
例文:I encountered an old friend at the park.
(公園で昔の友人に遭遇した。)
- stop by(立ち寄る):visitのカジュアルな言い方で、短時間で訪問することを意味します。
例文:I will stop by your place later.
(後であなたの家に立ち寄ります。)
「Meet」と「Visit」の発音をマスターしよう!
- meet(ミート):/miːt/ 発音のポイント:「m」は「ミ」音、「ee」は「イー」音、「t」は「ト」音。
カタカナ読み:ミート
「Meet」と「Visit」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では、「meet」が適しています。
特にビジネスや正式な場での初対面の場合、「meet」を使うことが一般的です。
例文:I look forward to meeting you at the conference.
(会議でお会いするのを楽しみにしています。)
一方、「visit」はカジュアルなニュアンスが強いので、個人的な訪問に使われることが多いです。
「Meet」と「Visit」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: meetとvisitを混同するとどうなるの? A: 例えば、「I want to visit you」でなく「I want to meet you」と言うと、会いたい相手の家を訪れるのではなく、ただ会いたい意思を示すことになります。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話
