英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Initiate」と「Introduce」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Initiate」と「Introduce」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Initiate」と「Introduce」の違いについて1分で理解しよう!
「Initiate」と「Introduce」の違いは、それぞれの行動が持つニュアンスにあります。
- Initiate(イニシエイト)は、プロセスやアクションを開始することを指します。
何かを新たに始めることに重きを置いています。
例: プロジェクトや調査を開始する。
- Introduce(イントロデュース)は、誰かや何かを他の人やグループに紹介することを指します。
特に新しい要素を導入する際に使われます。
例: 新しいメンバーをチームに紹介する。
ネイティブスピーカーは「Initiate」と「Introduce」をどのように使い分ける?
Initiateは「何かを開始する」という文脈で使われます。
例文:The company decided to initiate a new marketing campaign.
(会社は新しいマーケティングキャンペーンを開始することに決めた。)
Introduceは「誰かに何かを紹介する」文脈で使われます。
例文:Let me introduce you to our new colleague.
(新しい同僚を紹介させてください。)
「Initiate」と「Introduce」の使い分けが難しいケースと解説
- 「We will initiate a meeting next week.」と「We will introduce a new topic in the meeting next week.」
- Initiate:議論や問題に対して行動を起こすこと。
例文:We will initiate a meeting next week to discuss project updates.
(来週、プロジェクトの進捗を議論するための会議を開始します。)
- Introduce:既存の会議や状況の中で新しい要素を加えること。
例文:We will introduce a new topic in the meeting next week to address client feedback.
(来週の会議でクライアントのフィードバックに対処するために新しいトピックを導入します。)
「Initiate」と「Introduce」の類義語とその使い分けについて
- launch(始動する、発表する)は、特に製品やサービスの開始を表す言葉で、Initiateと同様の意味を持ちます。
例文:The company will launch a new product next month.
(会社は来月新製品を発表します。)
- present(提示する)は、Introduceと類似しており、特に新しい情報やアイデアを提案する際に使われます。
例文:I would like to present our findings at the conference.
(会議で私たちの研究結果を提示したいです。)
「Initiate」と「Introduce」の発音をマスターしよう!
- Initiate(イニシエイト):/ɪˈnɪʃ.
i.
eɪt/
発音のポイント:"in"の部分は「イ」音、"itiate"は「ニシエイト」と発音します。
カタカナ読み:イニシエイト
- Introduce(イントロデュース):/ˌɪn.
trəˈdjuːs/
発音のポイント:"in"は「イン」、"tro"は「トロ」、"duce"は「デュース」と発音します。
カタカナ読み:イントロデュース
「Initiate」と「Introduce」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では、contextによりますが、Initiateは何かを新たに始める行為のため、特にビジネスや学術的な文脈で用いられることがあります。
Introduceもフォーマルな場で使われますが、より人やアイデアを他者に伝える際に使われるため、どちらも適切ですが使う場面に応じた選択が重要です。
「Initiate」と「Introduce」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: InitiateとIntroduceは同じ意味で使っても良いの? A: いいえ。
Initiateは開始すること、Introduceは紹介することですので、文脈によって使い分ける必要があります。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話
