「類義語解説」使い分けが難しい単語

だれでも分かる「Inform」と「Tell」の違い!ネイティブに聞いた本当の違いを例文、使い分けからよくある質問まで徹底解説

英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。

例えば今回紹介する、「Inform」と「Tell」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...

そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Inform」と「Tell」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Inform」と「Tell」の違いについて1分で理解しよう!

「inform」と「tell」の違いを説明すると、「inform」は正式な方法で情報を提供することを意味し、特に知らない人に新しい事実や知識を伝えるときに使います。

一方、「tell」はもっと一般的で、相手に何かを伝えたり話したりすることを意味します。

例えば、「I informed her about the meeting」は「私は彼女に会議について通知した」という意味で、正式な感じがあります。

「I told her about the meeting」は「私は彼女に会議のことを話した」という意味で、よりカジュアルです。

ネイティブスピーカーは「Inform」と「Tell」をどのように使い分ける?

「inform」は情報を伝える際にフォーマルな場面や公式な文脈で使われることが多く、相手に通知するというニュアンスが強いです。

例文:I will inform you of any changes.
(変更があればお知らせします。)

一方「tell」は、友達や家族などとのカジュアルな会話でよく使われ、単に何かを話す行為を指します。

例文:I told my friend about the movie.
(私は友達に映画のことを話した。)

「Inform」と「Tell」の使い分けが難しいケースと解説

- 具体例1: 「I informed the team about the deadline.」と「I told the team about the deadline.」
の違い: inform:この文はフォーマルで、正式な書面や会議での通知として用いられることが多い。

例文:I informed the team about the deadline in the meeting.
(会議でチームに締切を通知しました。)

tell:こちらはカジュアルな会話の中で使われる。

例文:I told the team about the deadline during lunch.
(昼食中にチームに締切のことを話した。)

「Inform」と「Tell」の類義語とその使い分けについて

report(報告する): informに近い言葉で、特定の情報や事実を正式に伝えることを指します。

例文:The manager reported the results to the board.
(マネージャーは結果を取締役会に報告した。)

say(言う): tellに近い言葉で、話すことや表現すること全般を意味します。

例文:He said he would come to the party.
(彼はパーティーに行くと言った。)

ポイントとして、reportはよりフォーマルで具体的な内容を伝える際に使われ、sayは非常にカジュアルで広範に使える用語です。

「Inform」と「Tell」の発音をマスターしよう!

inform(インフォーム):/ɪnˈfɔrm/ 発音のポイント:最初の音は「イン」、次は「フォーム」と発音します。

カタカナ読み:インフォーム tell(テル):/tɛl/ 発音のポイント:一音節で「テル」と発音します。

カタカナ読み:テル

「Inform」と「Tell」をフォーマルな場面で使うならどっち?

フォーマルな場面では「inform」が適しています。

特にビジネスや公式の文脈では、重要な情報をしっかりと伝えるために「inform」を使うことで、相手に対する敬意や専門性を示すことができます。

一方、「tell」はカジュアルなニュアンスが強いため、フォーマルなシチュエーションにはあまり向いていません。

例文:I will inform all employees of the new policy.
(新しい方針について全社員に通知します。)

この文では「inform」が使用されています。

「Inform」と「Tell」の違いについてよくある質問(Q&A)

Q1: 「inform」と「tell」は同じ意味で使えますか? A: 基本的には異なる意味があり、formalな場面では「inform」を使うべきです。

言いたいことに応じて使い分けてください。

+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!

私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。

オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!

オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説

[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話

オンライン英会話を始める前に覚えておきたい!

[ネイティブスピーカーに聞いた]オンライン英会話で絶対使う必須フレーズ厳選50

-「類義語解説」使い分けが難しい単語
-