英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Like」と「Love」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Like」と「Love」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Like」と「Love」の違いについて1分で理解しよう!
「like」と「love」は、感情の強さに違いがあります。
「like」は軽い好意や楽しさを示し、一般的に日常的なものに使われます。
一方、「love」は深い感情を伴い、ロマンチックな愛情や強い親密さを示すときに使われます。
ネイティブスピーカーは「Like」と「Love」をどのように使い分ける?
「like」は一般的に友人や物事に対する好意を表すのに適していて、あまり深い意味を持たないことが多いです。
例文として「I like pizza.」
のように使われます。
「love」は特別な人や強い絆を持ったものに対して使用され、感情の強さを強調します。
例文は「I love my family.」
などです。
「Like」と「Love」の使い分けが難しいケースと解説
「I like her.」と「I love her.」
- like(彼女が好き):これは友好的な感情や好意を示し、恋愛感情ではなく、単なる好感の意を表します。
例文:I like her as a friend.
(私は彼女を友達として好きです。)
- love(彼女が大好き):ここでは深い愛情やロマンチックな感情を表します。
例文:I love her.
(私は彼女を愛しています。)
「Like」と「Love」の類義語とその使い分けについて
- 「admire(尊敬する)」:likeよりも強い感情が伴い、特に他人の特性や才能を評価する際に使われます。
例文:I admire her talent.
(私は彼女の才能を尊敬しています。)
- 「adore(崇拝する)」:loveよりもさらに強い感情を表し、感情的なひかれや愛情が非常に強い状況で使われます。
例文:I adore my puppy.
(私は私の子犬をとても可愛がっています。)
これらの類義語を覚えることで、likeやloveの使い方がさらに深まります。
「Like」と「Love」の発音をマスターしよう!
- like(ライク):/laɪk/ 発音のポイント:「ライ」と「ク」をしっかりと発音します。
カタカナ読み:ライク - love(ラブ):/lʌv/ 発音のポイント:「ラ」と「ブ」を強調して発音します。
カタカナ読み:ラブ
「Like」と「Love」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では、通常、「love」は使用されることが少なく、特にビジネスや公式な文書では「like」が好まれます。
「love」は非常に親密で感情的な表現なので、フォーマルな状況で使うと不適切に感じられます。
たとえば、プレゼンテーションでは「I like this approach.」
のように、好意的に表現することが適切です。
「Like」と「Love」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: 「I like you」と「I love you」の違いはなんですか? A: 「I like you」は軽い好意を示し友好的な関係に使われることが多いですが、「I love you」は深い愛情を示します。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話