英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Ingenious」と「Ingenuous」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Ingenious」と「Ingenuous」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Ingenious」と「Ingenuous」の違いについて1分で理解しよう!
「ingenious」と「ingenuous」は発音が似ていますが、意味は大きく異なります。
- ingenious(独創的な)は、創造力や工夫に富んだもの、特に巧妙であることを指します。
例:彼の独創的なアイデアは、問題を効果的に解決しました。
- ingenuous(素朴な)は、無邪気でオープン、言葉巧みでないことを指します。
しばしば、「騙されやすい」という意味合いも含まれます。
例:彼女はとても素朴で、他人の悪意を疑わない。
ネイティブスピーカーは「Ingenious」と「Ingenuous」をどのように使い分ける?
- ingeniousは、特に発明や革新に関する文脈で使います。
例文:His ingenious design won numerous awards.
(彼の独創的なデザインは多数の賞を受賞した。)
- ingenuousは、人の性格や振る舞いを述べる際に使います。
例文:Her ingenuous nature made her very endearing.
(彼女の素朴な性格は非常に愛らしかった。)
「Ingenious」と「Ingenuous」の使い分けが難しいケースと解説
- 例1: "His solution was ingenious.
"(彼の解決策は独創的だった。)
- ingeniousは、解決策が創意工夫に富んでいることを強調しています。
- 例2: "He was too ingenuous to suspect anything.
"(彼は何も疑わないほど素朴だった。)
- ingenuousは、彼の無邪気さを指し、周囲の状況を疑うことができないほどの純真さを示しています。
「Ingenious」と「Ingenuous」の類義語とその使い分けについて
- ingeniousの類義語: - clever(賢い): 考え方が鋭いことを指しますが、興味や独創性には焦点を当てないことがあります。
例文:The clever trick impressed everyone.
(その賢いトリックは皆を驚かせた。)
- ingenuousの類義語: - naive(素朴な、未熟な): 経験不足からくる無邪気さや純真さを強調します。
例文:His naive belief in the goodness of others surprised me.
(他人の善意を信じる彼の素朴さには驚かされた。)
「Ingenious」と「Ingenuous」の発音をマスターしよう!
- ingenious(インジニアス): /ɪnˈdʒiː.
ni.
əs/
- カタカナ読み:インジニアス
- ingenuous(インジェニュアス): /ɪnˈdʒɛn.
ju.
əs/
- カタカナ読み:インジェニュアス
「Ingenious」と「Ingenuous」をフォーマルな場面で使うならどっち?
- フォーマルな場面では、ingeniousがより適しています。
ビジネスや科学的な文脈で創造力や工夫を強調する必要があるからです。
一方で、ingenuousは主に性格評価や感情的な文脈に使われるため、ビジネスライクな表現としては適切ではないことが多いです。
「Ingenious」と「Ingenuous」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: ingenuitiveとingeniousの違いは何ですか? A: ingeniousは正しい形容詞です。
ingenuitiveはあまり使われない言葉ですが、「独創的な」という意味を持ちますが、一般にはingeniousの方が適切です。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話