英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Manage」と「Supervise」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Manage」と「Supervise」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Manage」と「Supervise」の違いについて1分で理解しよう!
「manage(管理する)」と「supervise(監督する)」は、どちらも人や事務を扱うことを指しますが、意味に違いがあります。
manageは、全体の運営や管理、資源の最適化を含む広い意味を持ちます。
一方、superviseは、特定の作業やプロジェクトを直接見守り、指導することに焦点を当てています。
ネイティブスピーカーは「Manage」と「Supervise」をどのように使い分ける?
manageは、プロジェクトやチーム全体の戦略や運営に関与する際に使われます。
例文:She manages the marketing team effectively.
(彼女はマーケティングチームを効果的に管理している。)
superviseは、特定のタスクや業務を監視し、指導する際に使われます。
例文:He supervises the construction workers on-site.
(彼は現場で建設作業員を監督している。)
「Manage」と「Supervise」の使い分けが難しいケースと解説
「I manage the entire project.」と「I supervise the team members.」
manage:プロジェクト全体を責任を持って運営している。
例文:I manage the entire project from planning to execution.
(私は計画から実行までを含むプロジェクト全体を管理しています。)
supervise:具体的な業務や作業を見守り、指示を出している。
例文:I supervise the team members during their daily tasks.
(私は日々の業務中にチームメンバーを監督しています。)
「Manage」と「Supervise」の類義語とその使い分けについて
類義語: - direct(指導する):superviseに近い言葉で、タスクや人々を指示することに重点があります。
例文:She directs the staff training program.
(彼女はスタッフの研修プログラムを指導している。)
- administer(管理する):manageに近いですが、特に公式な手続きや業務の運営に焦点を当てています。
例文:He administers the companys budget.
(彼は会社の予算を管理している。)
「Manage」と「Supervise」の発音をマスターしよう!
manage(マニッジ):/ˈmæn.
ɪdʒ/
カタカナ読み:マニッジ
supervise(スーパーバイズ):/ˈsuː.
pɚ.
vaɪz/
カタカナ読み:スーパーバイズ
「Manage」と「Supervise」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では、manageの方が一般的に適しています。
manageは、全体的な運営や戦略を示すため、ビジネスや管理に関連する文脈で頻繁に使用されます。
superviseは、専ら日常のタスクや作業の監視に用いられ、より具体的な文脈に適しています。
「Manage」と「Supervise」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: manageとsuperviseを同時に使っても良いの? A: はい、可能ですが、それぞれの役割を明確に分ける必要があります。
「I manage the project and supervise the team members.」
のように使います。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話