英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Pause」と「Wait」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Pause」と「Wait」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Pause」と「Wait」の違いについて1分で理解しよう!
「pause」と「wait」の違いを説明します。
pause(ポーズ)は、一時的に動作を止めることを意味します。
この動作は短期間で、再開する予定があることが多いです。
例:音楽を一時停止する。
wait(ウェイト)は、何かの時間を費やして、特定の時間が過ぎるのを待つことを意味します。
特に、時間がかかる可能性のある場合によく使われます。
例:バスを待つ。
ネイティブスピーカーは「Pause」と「Wait」をどのように使い分ける?
pauseは主に「何かを一時的に止めること」に使われます。
再開することが見込まれる状況で用いられます。
例文:Please pause the video before continuing.
(続ける前にビデオを一時停止してください。)
waitは「時間がかかることを受け入れながら何かを待つこと」に使います。
例文:I will wait for you at the café.
(カフェで君を待っているよ。)
「Pause」と「Wait」の使い分けが難しいケースと解説
「Lets pause here.」と「Lets wait here.」
- pause:ここで一時停止することを提案しています。
何かを続ける予定があるため、一時的なものです。
例文:Let’s pause here so we can discuss the next steps.
(次のステップを話し合うために、ここで一時停止しましょう。)
- wait:ここで何かを待つことを提案しており、時間がかかる可能性があります。
例文:Let’s wait here until the train arrives.
(電車が到着するまでここで待ちましょう。)
「Pause」と「Wait」の類義語とその使い分けについて
類義語としては、「pause」の場合は「halt(停止する)」や「break(休憩)」があり、これらは一時的に動作を停止することを示します。
例文:Can you take a break?(休憩してくれますか?) 「wait」の場合は「delay(遅らせる)」や「stay(留まる)」があり、何かのために時間を使うことを示します。
例文:We had to delay our departure due to the weather.
(天候のため出発を遅らせなければならなかった。)
「Pause」と「Wait」の発音をマスターしよう!
pause(ポーズ):/pɔːz/ カタカナ読み:ポーズ wait(ウェイト):/weɪt/ カタカナ読み:ウェイト
「Pause」と「Wait」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では、文脈によりますが、pauseを使うことが多い傾向があります。
特にプレゼンテーションや会議の中で説明する時など、一時的に確認や検討する場面で「pause」を使います。
waitは日常的な状況やカジュアルな会話で使われることが多いです。
例文(pause):Let’s take a pause to reflect on the feedback.
(フィードバックについて考えるために、一時停止しましょう。)
「Pause」と「Wait」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: pauseとwaitは同じ意味で使ってもいいの? A: いいえ、それぞれの使い方には違いがあります。
pauseは一時的な停止を意味し、waitは時間を費やして待つことを意味します。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話