英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Develop」と「Improve」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Develop」と「Improve」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Develop」と「Improve」の違いについて1分で理解しよう!
「develop」(発展させる)は、新しいものを作り出したり、成長させたりすることを意味します。
たとえば、新しい製品を開発したり、スキルを伸ばしたりすることです。
例:新しいアプリを開発すること。
「improve」(改善する)は、すでに存在するものをより良くすることを指します。
たとえば、性能を向上させたり、以前のバージョンを改良したりすることです。
例:車の燃費を改善すること。
ポイントは、developは成長や新たな創出、improveは既存のものをより良くすることです。
ネイティブスピーカーは「Develop」と「Improve」をどのように使い分ける?
developは「新しいものを作り上げる」ことに対して使います。
例文: We need to develop a new strategy to reach our customers.
(私たちは顧客に届くための新しい戦略を開発する必要がある。)
improveは「既存のものを改良する」ことに使います。
例文: We should improve the user interface of our software.
(私たちはソフトウェアのユーザーインターフェースを改善すべきだ。)
「Develop」と「Improve」の使い分けが難しいケースと解説
「I want to improve my English skills.」と「I want to develop my English skills.」
- improve:現在のスキルを向上させることを意味します。
例文:I want to improve my English skills by practicing every day.
(毎日練習することで英語のスキルを向上させたい。)
- develop:新たにスキルを身につけたり、スキルをより洗練させることを意味します。
例文:I want to develop my English skills for my future career.
(将来のキャリアのために英語のスキルを発展させたい。)
このように、improveは向上を強調し、developは成長や新たな発展を強調します。
「Develop」と「Improve」の類義語とその使い分けについて
- Enhance(向上させる):improveに近い語で、品質や特徴を向上させる際に使われます。
例文:The company aims to enhance customer satisfaction.
(その会社は顧客満足度を向上させることを目指している。)
- Advance(進める):developに近く、新しい段階に進むことを強調しますが、少し異なるニュアンスをもっています。
例文:We need to advance our technology to stay competitive.
(競争力を持つために技術を進める必要がある。)
enhanceは「改良する」というニュアンスですが、advanceは「進む」という意味合いも強いです。
「Develop」と「Improve」の発音をマスターしよう!
- develop(ディベロップ):/dɪˈvɛl.
əp/
発音のポイント:最初の「di」は「ディ」と、強調される後半は「ベロップ」と続きます。
カタカナ読み:ディベロップ - improve(インプルーブ):/ɪmˈpruːv/ 発音のポイント:「im」は「イン」と発音し、「pro」にはストレスがかかり「プルーブ」となります。
カタカナ読み:インプルーブ
「Develop」と「Improve」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では、developもimproveも使用されますが、文脈によります。
たとえば、プロジェクトの新しい段階や戦略について話す際はdevelopが適していますが、既存のプロセスや製品についての改善を議論する際にはimproveの方が適切です。
それぞれのニュアンスを理解して使い分けることが重要です。
「Develop」と「Improve」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: developとimproveを間違って使うとどうなるの? A: 意味がずれてしまい、特にビジネスや技術の文脈では誤解を招くことがあります。
たとえば、develop is misleading if you mean to enhance something that already exists.
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話
