英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Promote」と「Publicize」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Promote」と「Publicize」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Promote」と「Publicize」の違いについて1分で理解しよう!
「promote」は主にある物や活動、製品を積極的に支持し、奨励して広めることを指します。
一方、「publicize」は情報を公に知らせることに重点を置き、特にメディアを通じて広める行為を指します。
つまり、promoteはもっとアクティブな支援行為に焦点を当てており、publicizeは情報発信に焦点を当てています。
ネイティブスピーカーは「Promote」と「Publicize」をどのように使い分ける?
「promote」は、商品やイベントなどを「より多くの人に知ってもらいたい」ときに使われます。
例文: "We need to promote our new product effectively.
"(新商品を効果的に促進する必要がある)。
「publicize」は、情報を公式に広めたり、知らせたりするときに使用されます。
例文: "We need to publicize the event to attract more attendees.
"(参加者を増やすためにイベントを公表する必要がある)。
「Promote」と「Publicize」の使い分けが難しいケースと解説
「We should promote the charity event.」と「We should publicize the charity event.」
- promote: この場合、慈善イベントをより多くの人に参加してもらうために、積極的にサポートしたり、告知を行うことを指す。
例文: "We should promote the charity event through social media campaigns to engage a larger audience.
"(より多くの人々を巻き込むために、ソーシャルメディアキャンペーンを通じて慈善イベントを促進すべきだ。)
- publicize: こちらは、慈善イベントについての情報を広く知らせることが主な焦点。
例文: "We should publicize the charity event in local newspapers and online platforms.
"(地域の新聞やオンラインプラットフォームで慈善イベントを公表する必要がある。)
「Promote」と「Publicize」の類義語とその使い分けについて
「advertise」は「promote」と近い意味で、特に商業的な目的で製品やサービスを広めるために使用されます。
例文: "The company intends to advertise its new smartphone.
"(その会社は新しいスマートフォンを広告する予定だ。)
一方、「announce」は「publicize」と似ていますが、単に何かを知らせることに焦点を当てています。
例文: "They will announce the results of the contest tomorrow.
"(彼らは明日コンテストの結果を発表する。)
「Promote」と「Publicize」の発音をマスターしよう!
- promote: /prəˈmoʊt/ (プロモート) カタカナ読み:プロモート 発音のポイント:「プロ」の部分が強調され、次に「モート」と続きます。
- publicize: /ˈpʌb.
lɪ.
saɪz/ (パブリサイズ)
カタカナ読み:パブリサイズ
発音のポイント:「パブ」の部分にアクセントがあり、「リサイズ」と続きます。
「Promote」と「Publicize」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では、特にプロモーション活動や公式なアナウンスに関して「publicize」を使うことが一般的です。
「publicize」は正式な文書や報告書で使われることが多く、情報を広めたり、公式に発信する際に適しています。
「promote」はマーケティングや営業の場面で使われることが多いですが、公式な文脈であっても使用されることがあります。
「Promote」と「Publicize」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: promoteとpublicizeを同時に使ってもいいの? A: はい、両方使うことができます。
例えば、イベントを「promote」して「publicize」することで、より効果的に参加者を引きつけることができます。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話