英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Tour」と「Visit」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Tour」と「Visit」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Tour」と「Visit」の違いについて1分で理解しよう!
「tour」と「visit」の違いは、行動の意味合いにあります。
- tour(ツアー)は、特定の場所や地域を巡る一連の活動や旅を指すことが多く、ガイド付きで情報を得ながら回るイメージです。
- visit(ビジット)は、誰かの家や場所に行くことを指し、特にその場に留まって人と過ごす、または特定の目的で行くことを強調します。
ネイティブスピーカーは「Tour」と「Visit」をどのように使い分ける?
tourは「旅行や見学の一部」として広範囲にわたる場合に使います。
例文: We took a guided tour of the museum.
(私たちは博物館のガイドツアーに参加しました。)
visitは「特定の場所や人に焦点を当てる」場合に使われます。
例文: I plan to visit my grandparents this weekend.
(今週末に祖父母を訪問する予定です。)
「Tour」と「Visit」の使い分けが難しいケースと解説
「I want to tour Italy.」と「I want to visit Italy.」
- tour: イタリア全体を巡る旅行を計画している場合。
「観光地を多く見て回りたい」という意図が強い。
例文: I want to tour Italy and see all the famous landmarks.
(イタリアを旅行して、有名なランドマークを全て見たい。)
- visit: どこか特定の場所や人に会いに行く場合。
「観光」の要素が少なく、特定の目的がある。
例文: I want to visit Rome to meet my friend who lives there.
(ローマを訪れて、そこに住んでいる友達に会いたい。)
「Tour」と「Visit」の類義語とその使い分けについて
類義語には「excursion(遠足)」や「trip(旅行)」があります。
- excursionは特に短時間の旅行や訪問を指します。
例文: We went on an excursion to the nearby island.
(私たちは近くの島に遠足に行きました。)
- tripは一般的に「旅行」を指し、tourやvisitの広範囲の意味を持つことができます。
例文: I took a trip to Japan last year.
(昨年、日本に旅行に行きました。)
tourは多くの場合、組織的で計画的な旅行を表し、visitはより個人的な意味合いがあります。
「Tour」と「Visit」の発音をマスターしよう!
tour(ツアー):/tʊr/ 発音のポイント:"tour" は「トゥア」と発音されますが、英語では「アー」に近い音が加わります。
カタカナ読み:トゥアー visit(ビジット):/ˈvɪzɪt/ 発音のポイント:"vis" は「ヴィズ」、"it" は「イット」と発音されます。
カタカナ読み:ビジット
「Tour」と「Visit」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では、visitが適していることが多いです。
特に正式な訪問やビジネスの文脈では「訪問」の意味合いが重要になります。
一方、tourは関心のある場所や観光地を巡る活動として使われるため、非公式な場での使用が多いです。
例文:
Formal: I would like to schedule a visit to your office next week.
(来週、貴社を訪問したいと考えています。)
Informal: We enjoyed a tour of the castle.
(城の見学を楽しみました。)
「Tour」と「Visit」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: tourとvisitを混同して使うとどうなるの? A: 違和感を持たれることがあり、特にvisitが必要な場合にtourを使うと「行う活動の目的が不明瞭」と思われることがあります。
Q2: 「Can I take a tour of the museum?」
と言った場合、どういう意味ですか?
A: これは「博物館の見学ツアーに参加できますか?」という意味で、ガイド付きの体験を求めていることを示します。
Q3: visitにはどのようなニュアンスがありますか? A: visitは「訪問する」という行為がよりパーソナルであり、特定の人や場所に対する関心を示すため、計画的な要素が少ないことが多いです。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話