「類義語解説」使い分けが難しい単語

だれでも分かる「Difficult」と「Hard」の違い!ネイティブに聞いた本当の違いを例文、使い分けからよくある質問まで徹底解説

英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。

例えば今回紹介する、「Difficult」と「Hard」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...

そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Difficult」と「Hard」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Difficult」と「Hard」の違いについて1分で理解しよう!

「difficult」と「hard」の違いを説明します。

difficult(難しい)は、一つのタスクや状況が理解や達成において困難であることを指します。

思考や努力を要する場合に使われます。

例:数学の問題 理解するのが難しく、考えることが多い。

hard(硬い、厳しい)は、物理的な硬さや労力を必要とすることを示します。

また、悩ましい課題に対して精神的にも難しいときにも使われます。

例:マンホールを持ち上げること 物理的に困難であることを示しています。

ネイティブスピーカーは「Difficult」と「Hard」をどのように使い分ける?

difficultは「解決に思考が必要な問題」に使われます。

例文:The exam was difficult because the questions were complicated.
(試験は難しかった。

というのも、問題が複雑だったから。)

hardは「体力や精神を使って達成すること」に使われます。

例文:Running a marathon is hard work, but its rewarding.
(マラソンを走るのは大変なことだが、やりがいがある。)

「Difficult」と「Hard」の使い分けが難しいケースと解説

「This puzzle is difficult.」と「This puzzle is hard.」
difficult:解くのに高い思考力を要するが、根気よくやれば解ける。

例文:This puzzle is difficult, but I believe I can solve it with some time.
(このパズルは難しいが、時間をかければ解けると信じています。)

hard:取り組むのが肉体的または精神的にきついもので、時間だけでは解決できない場合。

例文:This puzzle is hard, requiring a lot of concentration and patience.
(このパズルは難しくて、集中力と忍耐が非常に必要だ。)

「Difficult」と「Hard」の類義語とその使い分けについて

challenging(挑戦的な)や tough(厳しい)は、difficultやhardと似た意味を持つ言葉です。

challengingは「取り組む価値がある難しさ」を示します。

例文:This task is challenging, but I am excited to take it on.
(このタスクは挑戦的だが、取り組むことにワクワクしている。)

toughは主に物理的・精神的な厳しさを示します。

例文:The training was tough, but I feel stronger now.
(トレーニングは厳しかったが、今は強くなった気がする。)

「Difficult」と「Hard」の発音をマスターしよう!

difficult(ディフィカルト):/ˈdɪf.
ɪ.
kəlt/ 発音のポイント:"dif" の部分は「ディフ」と発音し、"fi" は「フィ」、"cult"は「カルト」と発音されます。

カタカナ読み:ディフィカルト hard(ハード):/hɑːrd/ または /hɑːd/ 発音のポイント:この単語は単純で、最初の部分は「ハー」と聞こえ、「ド」は少し明瞭に発音されます。

カタカナ読み:ハード

「Difficult」と「Hard」をフォーマルな場面で使うならどっち?

フォーマルな場面では、difficultの方が適していることが多いです。

特に、ビジネスや学術的な場面では、difficultを使って問題や課題をポジティブに表現することが好まれます。

一方、hardはよりカジュアルな文脈で使われることが多く、強い感情が込められる場合が一般的です。

difficultの使用例: This project presents several difficult challenges that require robust solutions.
(このプロジェクトはいくつかの難しい課題を提示しており、堅実な解決策が必要です。)

hardの使用例: This work is hard, but I am committed to doing my best.
(この仕事は大変ですが、最善を尽くすつもりです。)

「Difficult」と「Hard」の違いについてよくある質問(Q&A)

Q1: difficultとhardは同じ意味で使える? A: 一般的には同様の意味で使われますが、difficultは思考を要するもの、hardは肉体的または精神的に厳しいものにより多く使われます。

Q2: どのような場面でdifficultを使うべき? A: 課題や問題に対して「理解や解決が難しい」と表現したい場合です。

例:The task is too difficult for me to complete alone.
(そのタスクは私一人では達成するのが難しいです。)

Q3: hardを使った表現はありますか? A: はい、hard work(厳しい仕事)やhard time(辛い時期)など、物事の厳しさを強調する文脈で使われます。

+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!

私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。

オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!

オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説

[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話

オンライン英会話を始める前に覚えておきたい!

[ネイティブスピーカーに聞いた]オンライン英会話で絶対使う必須フレーズ厳選50

-「類義語解説」使い分けが難しい単語