「類義語解説」使い分けが難しい単語

だれでも分かる「Experience」と「Go through」の違い!ネイティブに聞いた本当の違いを例文、使い分けからよくある質問まで徹底解説

英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。

例えば今回紹介する、「Experience」と「Go through」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...

そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Experience」と「Go through」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Experience」と「Go through」の違いについて1分で理解しよう!

「experience」と「go through」は、共に「経験する」という意味を持っていますが、ニュアンスが異なります。

- experience(経験する)は、特定の出来事や活動を通じて得られる知識や感覚を指します。

ポジティブな文脈で使われることが多いです。

- go through(経験する)は、特に困難な状況やプロセスを経ることを指し、一般的にネガティブなニュアンスを伴うことが多いです。

ネイティブスピーカーは「Experience」と「Go through」をどのように使い分ける?

experienceは、何か新しいことを学んだり、楽しんだりする価値のある活動を指します。

例文: "I had a wonderful experience traveling to Japan.
"(日本への旅行は素晴らしい経験だった。)

go throughは、嫌な状況や挑戦を乗り越えるときに使われます。

例文: "She had to go through a difficult time after her loss.
"(彼女は喪失の後、厳しい時期を経験しなければならなかった。)

「Experience」と「Go through」の使い分けが難しいケースと解説

「I experienced a lot during my internship.」と「I had to go through a lot during my internship.」
- experience:多くのことを学んだり楽しんだりしたことを表しています。

例文: "I experienced a lot during my internship and made many new friends.
"(インターンシップ中に多くのことを経験し、多くの新しい友達ができた。)

- go through:多くの苦労や困難を指しています。

例文: "I had to go through a lot during my internship, including long hours and tough tasks.
"(インターンシップ中は長時間や厳しい業務など、たくさんの苦労をしなければならなかった。)

「Experience」と「Go through」の類義語とその使い分けについて

- undergo(経験する):特に困難な状況を経験する際に使われ、go throughに近いですが、よりフォーマルな響きがあります。

例文: "He had to undergo surgery last week.
"(彼は先週手術を受けなければならなかった。)

- encounter(遭遇する):予期しない出来事や状況に直面することを指しますが、experienceよりも一時的な意味合いがあります。

例文: "I encountered a problem with my computer.
"(コンピュータに問題が発生した。)

「Experience」と「Go through」の発音をマスターしよう!

- experience(エクスピアリエンス):/ɪkˈspɪə.
ri.
əns/ 発音のポイント:最初の音は「エクス」と聞こえ、続けて「ピア」と続き、最後は「リアンス」で結びます。

カタカナ読み:エクスピアリエンス - go through(ゴー・スルー):/ɡoʊ θruː/ 発音のポイント:「ゴー」は「行く」「スルー」は「通る」という音で、2つが続きます。

カタカナ読み:ゴースルー

「Experience」と「Go through」をフォーマルな場面で使うならどっち?

フォーマルな場面では、experienceを使う方が適しています。

特にビジネスや学術的な文脈で、ポジティブな経験や実績を強調する際に使います。

一方、go throughはネガティブな体験を指すことが多いため、フォーマルな場面では避けられる傾向があります。

「Experience」と「Go through」の違いについてよくある質問(Q&A)

Q1: experienceとgo throughを混同するとどうなるの? A: 誤解を招くことがあり、ポジティブな状況をネガティブな表現で伝えることになります。

例えば「I went through a great experience」ではなく「I experienced a great time」が正しい表現です。

+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!

私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。

オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!

オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説

[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話

オンライン英会話を始める前に覚えておきたい!

[ネイティブスピーカーに聞いた]オンライン英会話で絶対使う必須フレーズ厳選50

-「類義語解説」使い分けが難しい単語