英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。
例えば今回紹介する、「Halt」と「Stop」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...
そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Halt」と「Stop」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Halt」と「Stop」の違いについて1分で理解しよう!
「halt」と「stop」の主な違いは、ニュアンスです。
「halt」はしばしば、特定の理由や指示によって一時的に動きを止めることを示唆します。
一方で、「stop」は一般的に単に動作を終了することを指します。
例えば、「halt」は「道を止まれ」という標識の際に使われ、「stop」は「走るのをやめる」といった広い意味で使用されます。
ネイティブスピーカーは「Halt」と「Stop」をどのように使い分ける?
「halt」は多くの場合、指示や命令のもとでの停止を強調することが多いです。
例:The officer ordered the car to halt(警官は車に止まるよう命じた)。
「stop」はもっと一般的でカジュアルな用語です。
例:Please stop talking(話をやめてください)。
「Halt」と「Stop」の使い分けが難しいケースと解説
「halt」と「stop」を混同しがちな例:
- 例1: The train will halt at the station.
(列車は駅で止まります。)
→この場合、haltは駅での停車という公式な動作を示しています。
他の文脈では適切な停止を強調するために使います。
- 例2: I need you to stop making that noise.
(その音を立てるのをやめてください。)
→ここでstopはカジュアルな要求で、特に命令的なニュアンスはありません。
「Halt」と「Stop」の類義語とその使い分けについて
- cease(終了する) haltやstopに近い言葉ですが、通常は何かの活動を完全に終わらせることを指します。
例:「He decided to cease all activities.
(彼はすべての活動を終了することに決めた。)
」 - pause(一時停止) motion or activityを一時的に止めることを意味し、その後再開する可能性があります。
例:「Lets take a pause before continuing.
(続ける前に一時停止しましょう。)
」
「Halt」と「Stop」の発音をマスターしよう!
- halt(ホルト):/hɔːlt/ 発音のポイント:口をやや広げて「ホ」は押し出すように発音します。
カタカナ読み:ホルト - stop(ストップ):/stɒp/ 発音のポイント:「ス」の後に「ト」を短く続けて言います。
カタカナ読み:ストップ
「Halt」と「Stop」をフォーマルな場面で使うならどっち?
フォーマルな場面では「halt」がより適していることが多いです。
特に規則や命令に関連した文脈において、正式な指示として使用されます。
例:The vehicle must halt at the intersection(車両は交差点で停止しなければなりません)。
「Halt」と「Stop」の違いについてよくある質問(Q&A)
Q1: 「halt」と「stop」を入れ替えて使うとどうなる? A: 大体は通じますが、フォーマルさのニュアンスが異なるため、発言の印象が変わるかもしれません。
+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!
私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。
オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!
オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説
[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話