「類義語解説」使い分けが難しい単語

だれでも分かる「Beneficial」と「Benevolent」の違い!ネイティブに聞いた本当の違いを例文、使い分けからよくある質問まで徹底解説

英語には同じような日本語訳の単語がたくさんあり、どちらを使えばいいか悩みますよね。

例えば今回紹介する、「Beneficial」と「Benevolent」も訳が似ており、使い分けるのは苦労します...

そんな悩みを解決するため、このサイトでは「Beneficial」と「Benevolent」の違いが「だれでも分かるぐらい簡単に解説」します!
「*信頼できる内容を提供するため、ネイティブに内容を確認して作成しています。」

まずは「Beneficial」と「Benevolent」の違いについて1分で理解しよう!

「beneficial」と「benevolent」は似ていますが、用途が異なります。

- beneficial(有益な)は何かが役立つことを指し、実用的な利益を強調します。

例:健康に有益な食事 - benevolent(慈悲深い)は他者に対する思いやりや優しさを示し、無私の善意を強調します。

例:慈善団体は慈悲深い活動を行っている。

ネイティブスピーカーは「Beneficial」と「Benevolent」をどのように使い分ける?

beneficialは具体的な利益や効果に焦点を当てて使われます。

例文: Regular exercise is beneficial for maintaining good health.
(定期的な運動は健康を維持するのに有益です。)

benevolentは人の性格や行動に対して使われ、他者への思いやりを示す際に使います。

例文: She has a benevolent nature and often helps those in need.
(彼女は慈悲深い性格を持っていて、困っている人をよく助ける。)

「Beneficial」と「Benevolent」の使い分けが難しいケースと解説

「His donation was beneficial to the community.」と「His donation was benevolent.」
- beneficial:寄付が地域社会に具体的に役立っていることを示します。

例文: His donation was beneficial to the community by providing funds for new parks.
(彼の寄付は新しい公園の資金を提供することで地域社会に有益であった。)

- benevolent:寄付が他者に対する思いやりや無私の行動を示しています。

例文: His donation was benevolent, reflecting his commitment to helping others.
(彼の寄付は善意から来ており、他者を助けることへの彼の献身を反映している。)

「Beneficial」と「Benevolent」の類義語とその使い分けについて

- 有益な(beneficial)に近い言葉は、役立つ(helpful)や良い(good)です。

例文: Education is helpful for career development.
(教育はキャリアの発展に役立ちます。)

- 慈悲深い(benevolent)に近い言葉は、親切な(kind)や思いやりのある(compassionate)です。

例文: She is known for her kind acts towards the less fortunate.
(彼女は恵まれない人々に対する親切な行動で知られている。)

「Beneficial」と「Benevolent」の発音をマスターしよう!

- beneficial(ベネフィシャル):/ˌbɛn.
əˈfɪʃ.
əl/ 発音のポイント:最初の "ben" は「ベン」、"ef" は「エフ」、"icial" は「フィシャル」となります。

カタカナ読み:ベネフィシャル - benevolent(ベネヴォレント):/bəˈnɛv.
ə.
lənt/ 発音のポイント:"bene" は「ベネ」、"volent" は「ヴォレント」となります。

カタカナ読み:ベネヴォレント

「Beneficial」と「Benevolent」をフォーマルな場面で使うならどっち?

フォーマルな場面では、presentationや報告書などでbeneficialを使うことが一般的です。

具体的な有益性を示す必要があるためです。

benevolentは個人の性格や意図を語る場面で使われることが多いですが、それ自体はフォーマルでもカジュアルでも使われます。

例文(beneficial): The new policy has proven to be beneficial for employee productivity.
(新しい政策は従業員の生産性に有益であることが証明されている。)

例文(benevolent): The organization is known for its benevolent endeavors in the community.
(その組織は地域社会における慈善活動で知られています。)

「Beneficial」と「Benevolent」の違いについてよくある質問(Q&A)

Q1: beneficialとbenevolentを混同することはありますか? A: はい、特に似た意味があるため混同することがありますが、beneficialは実用的な利益を、benevolentは思いやりや善意を意味することを覚えておくと良いでしょう。

Q2: 「beneficialな行動」と「benevolentな行動」の違いは何ですか? A: beneficialな行動は他の人に役立つことに重点を置き、benevolentな行動は他者への思いやりや優しさを強調します。

Q3: どちらの単語が社会貢献に関連していますか? A: benevolentの方が社会貢献に関連が強く、他者を助ける意図に着目しています。

beneficialはその結果として受けられる利益を表します。

+α 結局英語を学ぶのはオンライン英会話が最短!

私も英語学習を始めて15年以上がたちますが、結局英語をマスターする最短の方法はオンライン英会話という結論に至りました。

オンライン英会話については以下の記事でも紹介していますので、是非参考にしてください!

オンライン英会話はどれがおすすめ?徹底解説

[発音マスター]ネイティブとの徹底指導で最短で発音がマスターできるオンライン英会話
[海外旅行を楽しむ]海外旅行前の英語学習として最適なオンライン英会話

オンライン英会話を始める前に覚えておきたい!

[ネイティブスピーカーに聞いた]オンライン英会話で絶対使う必須フレーズ厳選50

-「類義語解説」使い分けが難しい単語