ビジネスメールの必須フレーズ

[ビジネスメール]ネイティブに聞いた「強調しておきたいのですが、」は英語で何? 例文から類似の表現まで徹底解説

こんにちはTOMOです。

   

TOMO

最短で理想の英語力が身につく”実体験に基づく学習ノウハウ”を発信「現在TOEIC900点を達成」「海外企業と協力して新規事業立ち上げを推進」

   

今回はビジネスのメールでよく使う、「強調しておきたいのですが、」の英語表現について解説します。

英語でのメールは「ビジネスで使える表現?文法は正しい?件名はどうすればいい?」と迷うことが多いと思います。

そのような時でも簡単にメールできるように、例文・類似フレーズを交えて詳しく説明します!

ポイント

「強調しておきたいのですが、」はビジネスメールでは、「I want to stress~」です!
この記事を読むことで、「I want to stress~」の使い方はメールの書き方をマスターできます!

紹介している例文などはネイティブスピーカーから確認済みです。

「I want to stress~」を1分で理解しよう!

「I want to stress~」というフレーズは、「私は強調したい」という意味です。これは、特に大事だと思う点やみんなに知っておいてほしいことをはっきり伝えたい時に使います。例えば、ビジネスのプレゼンテーションや学校の発表で、大切なポイントをくどいくらい言って覚えてもらいたい時に便利です。日本語でいうと「重要なことなので、しっかり覚えておいてください」というニュアンスです。

「I want to stress~」はビジネスメールで使える?

ビジネスメールで使えますが、正式な文脈での使用が好ましいでしょう。カジュアルな場面でも使用できますが、少し堅苦しい感じがするかもしれません。

ビジネスメールで使う例を見てみよう!

自分

実際に使える例文を2つ紹介しますので、是非参考にしてください!

例文1

英文: Dear Ms.
Sato, I want to stress the importance of meeting our project deadlines to ensure client satisfaction.
和文: 佐藤様、プロジェクトの納期を守ることの重要性を強調したいと思います。これはクライアントの満足を確実にするためです。

例文2

英文: Dear team, I want to stress that we must comply with the new safety regulations starting next week.
和文: チームのみなさん、来週から新しい安全規則を遵守する必要があることを強調したいです。

似ているフレーズを学んで使い分けよう!

自分

似たフレーズを複数学ぶことで、さらに表現力が高まります!

「It is crucial that~」: より強い言葉で、命題の重要性を示す。例文: It is crucial that we address the environmental issues promptly.
和文: 環境問題に速やかに取り組むことが極めて重要です。

「I would like to emphasize that~」: より礼儀正しい表現で、重視している点を表します。例文: I would like to emphasize that our customer service is our top priority.
和文: 私たちの顧客サービスが最優先事項であることを強調したいと思います。

まとめ

ビジネスメールを英語で作成するのは最初は時間がかかってしまいますよね。

ただ実際には使うフレーズは決まったものが多く、慣れてしまうのが最大の近道です。

これからも実際に使える有用なフレーズを多数紹介しますので、是非参考にしてください!

-ビジネスメールの必須フレーズ
-